Não, mas talvez te tenham estudado para o poderem fazer. | Open Subtitles | لا، ولكن لربما إكتشفا ذلك عن طريق دراستهم لأسلوبك |
Olha, sei que já fez algum tempo que esteve no terreno, mas talvez a segurança os tenha assustado. | Open Subtitles | انظر, أنا العم أنه قد مرة فترة من كونك في الميدان ولكن لربما قد أخافهم الأمن |
mas talvez a coisa mais perturbadora era o choro. | TED | ولكن لربما أكثر الأمور إزعاجاً كان البكاء. |
O meu foi na faculdade, mas talvez tenhas um despertar mais tardio. | Open Subtitles | كانت لحظتي بالجامعة، ولكن لربما كنت متأخّر النضوج |
Não sei, mas talvez tenha de encontrar um sítio mais barato para viver. | Open Subtitles | لا أعلم ولكن لربما يتوجب على البحث عن مكان ارخص لأسكن فيه |
Deus nos deu dons, mas talvez o bom Deus esqueceu de dar o suficiente de um para você. | Open Subtitles | منح من الله ، ولكن لربما يا صديقي ليس لديكِ هبة منه |
Eu sei que isto é a fingir, mas talvez mais tarde pudéssemos... | Open Subtitles | - أعرف أنك تدعي هذا ، ولكن لربما ليلاً يمكننا .. |
Não posso dizer que estou contente por te ver de volta. mas talvez agora, possamos ter algumas respostas? | Open Subtitles | ليس بوسعي القول بأنه يسعدني رؤيتك مجددًا، ولكن لربما الآن يمكنك منحنا بعض الأجوبة. |
Nunca pensei que fosse possível amar alguém demasiado, mas talvez seja. | Open Subtitles | لم أعتقد أنه من الممكن محبة شخص أكثر مما ينبغي ولكن لربما أحبك أكثر مما ينبغي |
mas talvez estejam a reagir ao sinal, apanhando-o antes que se torne num gladiador ou assim. | Open Subtitles | ولكن لربما يستجيبوا للإشارة، ويلتقطونها قبل أن تصبح مصارع أو أيا كان |
mas talvez agora percebas o quão perturbada, transtornada e lixada fiquei! | Open Subtitles | ولكن لربما يمكنك ان تأخذ هذا كمقياس لمدى انزعاجي ومدى اضطرابي وكيف أشعر بالانزعاج |
Sim, mas... talvez só a possibilidade de que ele o tenha feito... talvez seja essa a variável que tu queres ignorar neste problema. | Open Subtitles | حسناً إذاً ولكن فين لم يقتل نفسه حسناً، ولكن لربما أنه إحتمال قد فعل ذلك فحسب ربما أن هذا هو المتغير الذي لم تدخله في المشكلة |
mas talvez seja exactamente o que precisas. | Open Subtitles | ولكن لربما هو ذلك ما تحتاجه بالضبط |
mas talvez seja essa a intenção. | Open Subtitles | ولكن لربما هذا هو الهدف |
Não havia sinal da Virgem que custou a vida ao Donnie, mas talvez tenhamos mais sorte na próxima mina, na cidade de Merkers. | Open Subtitles | لم يكن هناك أثر لتمثال العذراء الذي كلّف (دوني) حياته ولكن لربما يحالفنا الحظ في المنجم القادم في مدينة (ميركرز) |
mas talvez eu tenha. | Open Subtitles | ولكن لربما انا من نسيت |
Longe de mim armar-me em psicólogo, mas talvez a Alex não te queira ver por saber que estás destroçado com a morte da Kate. | Open Subtitles | حاشا لي أن أتصرف كمعالج، ولكن... لربما (اليكس) لا ترغب برؤيتك محطم القلب لما حصل لـ(كيت) |
mas talvez... | Open Subtitles | ولكن,لربما |