"ولكن لما لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas porque não
        
    Vejo que se sente na obrigação de justificar os seus honorários... Mas porque não começamos pelo que observou... não a sua opinião sobre o que observou? Open Subtitles ارى بأنك متلهف لتأخذ اجر استشارتك ولكن لما لا نبدأ بما رأيته ولكن لما لا نبدأ بما رأيته
    Sim, Mas porque não escolhem estações de metro? Open Subtitles على طريقة، زحف الحانات. نعم، ولكن لما لا تكونوا في مكان واحد؟
    Mas porque não cobrimos o cu enquanto esperamos? Open Subtitles ولكن لما لا نقوم بتغطية أردافك الآن ؟
    Mas porque não? Open Subtitles ولكن , لما لا ؟
    Mas porque não nos poupa tempo? Open Subtitles ولكن لما لا توفرّ وقتنا؟
    Mas porque não convidas o Eduardo? Open Subtitles ولكن لما لا تطلبين من (إِدواردو) مرافقتك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus