A vigília, com as velas e as orações foi uma boa ideia, mas O que eles não sabiam... é que, realmente, existem coisas que não se podem pedir à Virgem. | Open Subtitles | الشمع والحفل الدينى كانت فكرة جيدة ولكن ما لم يعلموه,أن هناك العديد من الأشياء التى لا يمكنك أن تطلبها من العذراء |
O que eles não sabiam, é que alguém também estava a prestar atenção. | Open Subtitles | ولكن ما لم يدركاه انه كان هناك احد اخر ينتبه ايضا |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | لأجل الفوز بالمستقبل. ولكن ما لم يخططوا له، هو أنا! |
mas a menos que me saibas dizer o que estava no cofre, onde está agora, e o porque está morta aquela mulher, não temos nada com que trabalhar. | Open Subtitles | ولكن ما لم تخبرني بما كان في ذاك الصندوق واين هو الآن ولماذا تلك المرأة ميتة؟ ليس لدينا ما نقوم به |
Odeio interromper, mas a menos que um ~ de vós saiba pilotar um helicópetro, talvez devêssemos ir. | Open Subtitles | أنا أكره أن يقطع، ولكن ما لم إما من أنك تستطيع أن تطير المروحية، ربما ينبغي لنا أن الحصول على الذهاب. |
Podíamos ter poesia. mas o que não calculei foi que a desigualdade também vive na prisão | TED | ولكن ما لم أحسب حسابه أن الفوارق توجد في السجن أيضاً. |
E então matou-a. mas o que não sabia, é que ela deixou uma mensagem sobre o que descobriu, na mesa do presidente. | Open Subtitles | ومن ثمّ قتلتها، ولكن ما لم تكن تعرفه أنّها تركت رسالة عمّا إكتشفته على مكتب العمدة |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | لأجل الفوز بالمستقبل. ولكن ما لم يخططوا له آنفاً، كان أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، كان أنا! |
O que eles não planejaram, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، كان أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له... هو أنا! |
O que eles não planearam, fui eu! | Open Subtitles | ولكن ما لم يخططوا له، هو أنا! |
Olha, todos estamos a tentar ajudar, mas, a menos que estejas disposto a tentar, é inútil. | Open Subtitles | انظر، نحن جميعاً نحاول المساعدة ولكن ما لم تكن على استعداد للمحاولة فإن ذلك غير مُجد |
Eu não, mas a menos que você queira nossa primeira dança juntos como um casal, para ser o slide elétrico | Open Subtitles | أنا لا، ولكن ما لم تريد رقصتنا الأولي معا كازوجين، لتكون كارثة |
Lamento, agentes, mas a menos que estejam aqui para rezar, não podem entrar. | Open Subtitles | أعتذر أيها الضبّاط، ولكن ما لم تكونوا هنا للدعاء لا يمكنكم الدخول |
mas o que não compreendes é que sou o filho pródigo e que o nosso pai nunca se engana. | Open Subtitles | ولكن ما لم تدركه أنني ابنه المحبوب والدنا لم يخطأ أبدا |
Sabíamos que o Tonga estava a receber armas... mas o que não sabíamos é que não as estava a comprar. | Open Subtitles | كنا نعرف ان تونغا كان يتلقى الأسلحة. ولكن ما لم نكن نعرف هو أنه لم يقم بشرائها. |
Tenho o seu plano de aulas, mas o que não tenho é o meu dinheiro. | Open Subtitles | لدي خطة الدرس الخاص بك، ولكن ما لم يكن لديك هو أموالي. |