"ولكن نحن هنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas estamos aqui
        
    O governo quer que pensamos que foi uma tempestade solar, Mas estamos aqui para dizer-vos a verdade. Open Subtitles تريد الحكومة لك أعتقد أنه هو التوهج الشمسي، ولكن نحن هنا لتعطيك الحقيقة.
    Mas estamos aqui para saber se têm alguma ideia para a piada do sofá. Open Subtitles ولكن نحن هنا لأسأل ما إذا كان لديك فكرة عن هفوة الأريكة.
    Sei que não pediste isso, Mas estamos aqui. Open Subtitles أنا أعلم أنك لم تسأل عن هذا، ولكن نحن هنا.
    Eu sei que não costumo ser a sentimental, Mas estamos aqui para ti. Open Subtitles أنا أعلم أنني لست على سيجتي عقلي هنا ولكن نحن هنا من أجلك لا باس
    Mas, estamos aqui para te ajudar, precisamos que colabores e faças exactamente aquilo que te dissermos. Open Subtitles ولكن نحن هنا لمساعدتك، لذلك تحتاج إلى تعاون وتفعل بالضبط ما نقوله.
    O tempo atrasou-nos, Mas estamos aqui. Open Subtitles كان لدينا تأخر بسبب الطقش ولكن نحن هنا الان.
    Mas estamos aqui para ajudar-te. Estamos mesmo. Open Subtitles ولكن نحن هنا لمساعدتك نحن كذلك بجد
    Sei que o seu amigo Sam Lane diz muitas tretas sobre o DOE, mas, estamos aqui para ajudar. Open Subtitles أنا أعلم ان صديقك - سام لين تحدث بالكثير من الحماقة عن إدارة مكافحة الخوارق ولكن نحن هنا للمساعدة
    Mas estamos aqui sozinhos. Open Subtitles ولكن نحن هنا وحدنا.
    Mas estamos aqui para falar sobre ti. Open Subtitles ولكن نحن هنا للحديث عنك.
    Mas estamos aqui. Open Subtitles ولكن نحن هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus