Encontraste o meu ponto fraco, usaste-o contra mim como criptonite, Mas isso não vai voltar a acontecer. | Open Subtitles | لقد عرفتي نقطة ضعفي وكنت تستخدميها ضدي طوال الوقت ولكن هذا لم يحدث مرة أخرى |
Nós tínhamos feito impacto na legislação, Mas isso não fora suficiente. | TED | لقد أثّرنا في التشريعات ولكن هذا لم يكن كافياً |
Mas isso não fez o seu jovem namorado mudar de ideias e agarrou-se a ela tão sinceramente como um homem é capaz. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يغير صديقها, بل تمسك بها بصدق ,كما ينبغى للرجل. |
Mas isto não me impediu que te usasse como usei todas as outras. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يمنعني من استغلالِك,كما استغليت الآخرين |
Mas isso nunca nos impediu, e não nos vai impedir agora. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يوقفنا من قبل ولن يوقفنا الآن |
Mas não foi isso que aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث |
Elvis era um artista... Mas isso não impediu que ele fosse para a guerra. | Open Subtitles | الفيس كان فنانا ولكن هذا لم يمنعة من المشاركة فى الحرب |
Sim, mas... isso não aconteceu aqui. | Open Subtitles | بالفعل بعضهم ولكن هذا لم يحدث هنا نعم .. |
Mas isso não parou o povo, de tentar fazer um outro mundo possível. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يعطل الناس عن البحث عن عالم أفضل لهم |
Mas isso não te chegou... e uma casa de doidos. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن كافيا لك لقد جعلت أمك تستعمل قوارير من الحبوب وبيت مليئ بالمشاكل |
Ela sabia que estava a morrer, Mas isso não a afastou do seu caminho. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أنها كانت تحتضر ولكن هذا لم يدفعها بعيداً عن طريقها |
Mas isso não o consolou. Eu tinha de fazer algo. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يواسيه كان على أن أتصرف.كان على فعل شىء |
A nossa vida não era das melhores, Mas isso não nos impediu de sonhar que um dia seria. | Open Subtitles | نحن لم لديناالحياه المثاليه ولكن هذا لم يمنعنا من التفكير بأنه مممكن أن يحصل |
Mas isso não faz um elogio muito poderoso, pois não? | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن تأبيناً قوياً، أليس كذلك؟ |
Mas isso não a impediu de receber cheques dos benefícios de veterano dele, não foi? | Open Subtitles | ولكن هذا لم يمنعك مِن دَفْع فواتير علاجه، أليس كذلك؟ |
Eu pensei que ele ia combater o envolvimento do governo, Mas isso não aconteceu. | Open Subtitles | اعتقدت انه كان رائعا محاربة تدخل الحكومة، ولكن هذا لم يحدث. |
As experiências que fizeram comigo não deram resultado, mas, isso não os impediu de tentar. | Open Subtitles | التجارب التي يؤدوها على لي لم تسفر عن أي نتائج، ولكن هذا لم يمنعهم من محاولة |
Pois, Mas isso não aconteceu. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث أعني لم يحدث من الأسبوع الماضي |
Mas isto não foi um comportamento arriscado. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يكن تصرف خطير |
Mas isto não aconteceu ainda para ti. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يحدث لك بعد |
Mas isso nunca foi um problema, pois não? | Open Subtitles | ولكن هذا لم تكن مشكلة اليس كذلك |
Mas não foi isso que a matou. | Open Subtitles | ولكن هذا لم يقتلها |