"ولكن هل لي" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas posso
        
    Eu não quero ser deselegante, mas posso fazer-te uma pergunta? Open Subtitles لا أعني أن أكون وقحًا ولكن هل لي أن اسأل سؤالًا؟
    Me perdoe, mas posso perguntar o que ele está fazendo aqui? Open Subtitles عفواً, ولكن هل لي أن أسأل ماذا يفعل هنا؟
    Não, eu não vos ouvi, mas posso sugerir que fechem as cortinas de vez em quando? Open Subtitles كلا، لاأتصنتْعليكم، ولكن هل لي أن أقترح لكِ بأن تغلقي فرجيكِ لبرهة ؟
    Desculpe-me interromper, mas posso ficar um minuto a sós com o comandante O'Leary? Open Subtitles ولكن هل لي بكلمة على انفراد مع الرئيس اوليري
    Sei que queriam um nome, mas posso pelo menos presumir que vão apagar os vídeos? Open Subtitles الآن, أعلم أنكم كنتم تتمنون أن تحصلوا على اسم ولكن هل لي على الأقل أن أفترض أنكم ستحذفون مقاطع الفيديو تلك؟
    Mas, posso perguntar, se estava lá, porque é que não impediu esta mulher de interferir no trabalho das fadas? Open Subtitles ولكن,هل لي ان أسأل لو كنتِ هناك لماذا لم تقومي بأيقاف تلك المرأه
    Sei que estou aqui para servir a minha Rainha e não para aconselhar, mas posso fazer mais uma sugestão? Open Subtitles أعرف أنني هنا كي أخدم ملكتي وليس أنصحها، ولكن هل لي بإقتراح واحد؟
    E diz: "Não a conheço, mas posso morrer na sua casa?" Open Subtitles "لا أعرفكِ ولكن هل لي أن أموت في شقتكِ؟"
    Obrigado, mas posso mostrar-te uma coisa antes? Open Subtitles شكراً ولكن هل لي أولاً أن أريك شيئاً ؟
    Grigg, não quero ser malcriada, mas posso perguntar se tens muito dinheiro? Open Subtitles (قريق), لا أقصد أن أكون وقحة ولكن هل لي أن أسأل هل لديك الكثير من المال؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus