mas tenho de admitir que nunca foi como ir à Baskin-Robbins. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعترف أنه لم يتم رحلة الى باسكن روبينز |
Nunca gostei muito disto, mas tenho de admitir... | Open Subtitles | أنا لم أكن أحب هذا النوع من الأشياء أبداً ولكن يجب أن أعترف أنني أستمتع جداً بهذا الزي |
Ouve, sei que gozei contigo no passado por apanhar autocarro, mas tenho de admitir que errei. | Open Subtitles | اسمع ، أنا أعلم أني سخرت منك في الماضي ل ركوب الحافلة ، ولكن يجب أن أعترف أنني كنت مخطئا |
Mas tenho que admitir, foi muito excitante ser outra pessoa por alguns dias. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعترف كان من المثير جداً أن أكون شخصاً آخر لبضعة أيام |
Mas tenho que admitir, sabes, às vezes... gostaria de ter tido coragem para ficar lá naquela noite. | Open Subtitles | ...ولكن يجب أن أعترف أننى أتسائل أحياناً ...كيف كانت ستكون اذا كانت عندى الشجاعة لأبقى هذه الليلة |
Não posso condená-la como um sistema, mas devo admitir que foi... elementar para a tarefa. | Open Subtitles | لا أستطيع الموافقة عليها كنظام ولكن يجب أن أعترف أنّه يضيف لذّة للمهمّة التي في متناول اليد |
Não me esqueci que foste mandrião e insolente, nem do facto de me teres chamado "palerma", mas tenho de admitir que havia alguma verdade nas tuas acusações contra o Cedric. | Open Subtitles | أنا لم أنسى عن أساليبك الكسولة والوقحة أو حقيقة أنك دعوتني " بالـ "غبي ولكن يجب أن أعترف أنه كانت توجد بعض الحقيقة |
Não sei se esse tipo de pensamento será muito saudável mas tenho de admitir que pensei nessas coisas de vez em quando. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ما إذا كان هذا النوع ... من التفكير هو صحي جدا ولكن يجب أن أعترف أنني قد كان لى بعض الأفكار ...على هذا المنوال من وقت لآخر |
Então, fiz-me artista. (Risos) mas tenho de admitir que faz parte do meu ADN. | TED | ولذلك أصبحت فناناً... (ضحك) ولكن يجب أن أعترف أنه شيء موجود في حمضي النووي. |
Mas tenho que admitir uma coisa. | Open Subtitles | ولكن يجب أن أعترف بشيء. |
Não era a minha intenção quando menti de fazer uma marca no mapa mas devo admitir, até que gostava de estar no mapa. | Open Subtitles | لم أكن أقصد من كذبتى أن أكون على الخريطة... ولكن يجب أن أعترف لقد كنت سعيدة أننى على الخريطة |
Conquistaste-me com o cachecol novo, mas, devo admitir que estou verdadeiramente impressionada. | Open Subtitles | لقد حصلت علي بوشاح جديد، ولكن يجب أن أعترف... أنا معجبه بك حقا. |