"ولكن يجب أن أقول" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas devo dizer
        
    • Mas admito que
        
    • Mas tenho de dizer
        
    • mas tenho que dizer
        
    • mas tenho de te dizer
        
    Mas, devo dizer que já não são catástrofes naturais. TED ولكن يجب أن أقول ان تلك المشكلة لم تكن بسبب الكوارث الطبيعية.
    mas devo dizer algumas palavras sobre o que se está a passar. TED ولكن يجب أن أقول شيئاً عما يجري هنا
    mas devo dizer que quando correstes pela praia e começastes a ceifar as pessoas... Open Subtitles ولكن يجب أن أقول عندما هرعت من خلال الخرق وبدأت في قطع الناس...
    Mas admito que ser masturbado enquanto se vê na TV, há actores que esperaram toda a vida por isso. Open Subtitles لا , ولكن يجب أن أقول هذا , بأن يعطى لك جنس يدوي بينما تشاهد نفسك على التلفاز ؟ الممثلين يعملون طول حياتهم من أجل هذا
    Mas tenho de dizer que está a funcionar muito bem. Open Subtitles أنت تعرف، ولكن يجب أن أقول وهي تعمل. وتعمل تماما.
    Eu sei que me preocupei por libertar outro monstro, mas, tenho que dizer, este parece estar do nosso lado. Open Subtitles أعلم بأنني التي قلقت لإطلاق مسخ آخر إلى العالم ولكن يجب أن أقول بأنه يبدو حليفاً لنا
    Não quero estragar a festa, mas tenho de te dizer foi a condução mais estúpida que vi na vida. Open Subtitles لا أريد أن أخرب عليك عرضك، ولكن يجب أن أقول لك تلك كانت أغبى قيادة قد رأيتها في حياتي
    mas devo dizer que os pedidos estão a chegar, não só dos EUA, mas de outros países, de pessoas que querem começar as Fire Drill Fridays. TED ولكن يجب أن أقول بأن الطلبات بهذا الشأن تتوالى، وليس فقط من كافة أرجاء الولايات المتحدة ولكن من بلدانٍ أخرى، أشخاص يرغبون بالخروج في تظاهرات "إطفاء الحرائق" كل جمعة.
    Mas tenho de dizer isto, Meu Senhor. Open Subtitles ولكن يجب أن أقول هذا يا سيدي
    Sinto muito, pai, mas tenho que dizer, foi bem bacano ter a tua vida. Open Subtitles أنا آسف حقا، يا أبي ولكن يجب أن أقول كان باردا جدا وجودي في حياتك
    mas tenho que dizer... Porra, eu amo-te. Open Subtitles ولكن يجب أن أقول أنا أحبك
    Sei que tens essa coisa de seres um tipo duro, rijo, mas tenho de te dizer algo. Open Subtitles هي هاجس الرجال بواسة الذكورة ، ولكن يجب أن أقول شيئا واحدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus