"ولكن يمكنني أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas posso
        
    • mas eu posso
        
    • mas podia
        
    • mas talvez consiga
        
    Mas posso dizer-vos agora, que era o agente Simon Harwood, um agente da polícia do Corpo da Polícia Metropolitana de Londres. TED ولكن يمكنني أن أخبركم الآن، أن الرجل شرطي اسمه سيمون هاروود، ضابط شرطة، مع قوة الشرطة في العاصمة لندن.
    Sei que fiz merda, Mas posso mudar. Posso ficar como tu. Open Subtitles أعرف أنني أفسدت الأمور ولكن يمكنني أن أتغير وأصبح مثلك
    quem ou o que interveio... Mas posso garantir que o governo dos EUA não teve qualquer envolvimento. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أؤكد لكم أن حكومة الولايات المتحدة لم تكن لها علاقة بما حدث
    Mas posso fazer-te café, se quiseres. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أُحضر لك بعض القهوة إن أحببت
    Esta cidade não pode oferecer-te comida, mas eu posso oferecer-te um chá refrescante. Open Subtitles هذه المدينة لا يمكنها أن تقدم لك الطعام ولكن يمكنني أن أقدم لك بعض المعكرونة
    Queres vir ao meu apartamento ou não ? Eu não devia, Mas posso abrir uma excepção. Open Subtitles ليس ذلك من المفترض ولكن يمكنني أن أقوم باستثناء
    Mas posso ficar com ele durante o dia. Open Subtitles نعم، وأنا أعلم. ولكن يمكنني أن شنق معه خلال النهار.
    Não sou um treinador, mas... posso te mostrar isso se quiseres. Open Subtitles لستُ مدرباً ولكن يمكنني أن أريك كيفية فعل هذا
    Não gosto de limites, Mas posso estabelecê-los. Open Subtitles لا أحب الحدود , ولكن يمكنني أن أتقيد بهم
    Isso não sei, Mas posso dar-lhe a morada onde foram preparados os ataques de hoje. Open Subtitles لا اعرف، ولكن يمكنني أن أعطيك عنواناً حيث تم الترتيب للكثير مما حدث اليوم
    Não, não posso, Mas posso provar que o Timothy esteve. Open Subtitles لا، لا أستطيع، ولكن يمكنني أن يثبت تيموثي.
    - Eu tento manter-me actualizado, Mas posso assegurar-vos que apesar da... assinatura utópica do atacante, ninguém aqui teve alguma coisa a ver com isso. Open Subtitles أحاول أن أبقى متابع ولكن يمكنني أن أؤكد لكم ... برغم ذلك أن المهاجم خيالى النزعة لا أحد هنا يمكنه فعل ذلك
    Não a conheço. Mas posso verificar as assinaturas se desejar. Open Subtitles لا أعرفها ولكن يمكنني أن أتأكد من ورقة التسجيل إذا أردت
    Mas posso assegurar-vos que não é verdade. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أؤكد لك، سموك بأن هذا ليس صحيحا
    Sim, mas... posso vê-la mais tarde, não posso? Claro. Open Subtitles حسنا,ً ولكن يمكنني أن أراها لاحقاً, صحيح؟
    Não sei quem ela é, Mas posso dizer-vos em que trabalha. Open Subtitles لا أعرف من هي ، ولكن يمكنني أن أقول لك ما فعلت
    Quanto aos processos desaparecidos, não faço ideia, Mas posso garantir-lhe que se o meu filho estivesse envolvido em algum problema, eu saberia disso e ele seria castigado adequadamente. Open Subtitles حسنٌ، أنا لا أستطيع التحدث عن ملفاتك المفقودة. ولكن يمكنني أن أوؤكد لك، إن كان إبني واقعٌ في أيّ مشكلة،
    O meu dinheiro acabou, Mas posso arranjar algum de outra maneira, se precisares. Open Subtitles أمتحان القدرات سيؤمن لي مال,ولكن يمكنني أن آتي بمال أكثر أذا أحتجتي للمساعده
    Mas posso dizer-te que ele quer estar aqui. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أخبرك . بأنه يريد البقاء هنا
    Escutem, rapazes, temos aqui um pequeno mal-entendido mas eu posso explicar tudo. Open Subtitles ..اسمعوني يا شباب ..لدينا سوء تفاهم بسيط هنا ولكن يمكنني أن أوضح لكم كل شيء
    - mas podia jurar que era ela. Open Subtitles مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي
    Não prometo nada, mas talvez consiga alguma coisa. Open Subtitles لا اريد ان أعدك بشئ ولكن يمكنني أن أخدعه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus