Mas posso dizer-vos agora, que era o agente Simon Harwood, um agente da polícia do Corpo da Polícia Metropolitana de Londres. | TED | ولكن يمكنني أن أخبركم الآن، أن الرجل شرطي اسمه سيمون هاروود، ضابط شرطة، مع قوة الشرطة في العاصمة لندن. |
Sei que fiz merda, Mas posso mudar. Posso ficar como tu. | Open Subtitles | أعرف أنني أفسدت الأمور ولكن يمكنني أن أتغير وأصبح مثلك |
quem ou o que interveio... Mas posso garantir que o governo dos EUA não teve qualquer envolvimento. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أؤكد لكم أن حكومة الولايات المتحدة لم تكن لها علاقة بما حدث |
Mas posso fazer-te café, se quiseres. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أُحضر لك بعض القهوة إن أحببت |
Esta cidade não pode oferecer-te comida, mas eu posso oferecer-te um chá refrescante. | Open Subtitles | هذه المدينة لا يمكنها أن تقدم لك الطعام ولكن يمكنني أن أقدم لك بعض المعكرونة |
Queres vir ao meu apartamento ou não ? Eu não devia, Mas posso abrir uma excepção. | Open Subtitles | ليس ذلك من المفترض ولكن يمكنني أن أقوم باستثناء |
Mas posso ficar com ele durante o dia. | Open Subtitles | نعم، وأنا أعلم. ولكن يمكنني أن شنق معه خلال النهار. |
Não sou um treinador, mas... posso te mostrar isso se quiseres. | Open Subtitles | لستُ مدرباً ولكن يمكنني أن أريك كيفية فعل هذا |
Não gosto de limites, Mas posso estabelecê-los. | Open Subtitles | لا أحب الحدود , ولكن يمكنني أن أتقيد بهم |
Isso não sei, Mas posso dar-lhe a morada onde foram preparados os ataques de hoje. | Open Subtitles | لا اعرف، ولكن يمكنني أن أعطيك عنواناً حيث تم الترتيب للكثير مما حدث اليوم |
Não, não posso, Mas posso provar que o Timothy esteve. | Open Subtitles | لا، لا أستطيع، ولكن يمكنني أن يثبت تيموثي. |
- Eu tento manter-me actualizado, Mas posso assegurar-vos que apesar da... assinatura utópica do atacante, ninguém aqui teve alguma coisa a ver com isso. | Open Subtitles | أحاول أن أبقى متابع ولكن يمكنني أن أؤكد لكم ... برغم ذلك أن المهاجم خيالى النزعة لا أحد هنا يمكنه فعل ذلك |
Não a conheço. Mas posso verificar as assinaturas se desejar. | Open Subtitles | لا أعرفها ولكن يمكنني أن أتأكد من ورقة التسجيل إذا أردت |
Mas posso assegurar-vos que não é verdade. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أؤكد لك، سموك بأن هذا ليس صحيحا |
Sim, mas... posso vê-la mais tarde, não posso? Claro. | Open Subtitles | حسنا,ً ولكن يمكنني أن أراها لاحقاً, صحيح؟ |
Não sei quem ela é, Mas posso dizer-vos em que trabalha. | Open Subtitles | لا أعرف من هي ، ولكن يمكنني أن أقول لك ما فعلت |
Quanto aos processos desaparecidos, não faço ideia, Mas posso garantir-lhe que se o meu filho estivesse envolvido em algum problema, eu saberia disso e ele seria castigado adequadamente. | Open Subtitles | حسنٌ، أنا لا أستطيع التحدث عن ملفاتك المفقودة. ولكن يمكنني أن أوؤكد لك، إن كان إبني واقعٌ في أيّ مشكلة، |
O meu dinheiro acabou, Mas posso arranjar algum de outra maneira, se precisares. | Open Subtitles | أمتحان القدرات سيؤمن لي مال,ولكن يمكنني أن آتي بمال أكثر أذا أحتجتي للمساعده |
Mas posso dizer-te que ele quer estar aqui. | Open Subtitles | ولكن يمكنني أن أخبرك . بأنه يريد البقاء هنا |
Escutem, rapazes, temos aqui um pequeno mal-entendido mas eu posso explicar tudo. | Open Subtitles | ..اسمعوني يا شباب ..لدينا سوء تفاهم بسيط هنا ولكن يمكنني أن أوضح لكم كل شيء |
- mas podia jurar que era ela. | Open Subtitles | مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي |
Não prometo nada, mas talvez consiga alguma coisa. | Open Subtitles | لا اريد ان أعدك بشئ ولكن يمكنني أن أخدعه |