"ولكن يُمكنك" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas podes
        
    A tua lenda pode ter eclipsado o comum mortal da tua memória, mas podes ter a certeza que não o eclipsou da minha. Open Subtitles . و إسطورتك من الممكن أن تُنسي من ذاكرة التاريخ . ولكن يُمكنك أن تطمئن . فلن أنساه من ذاكرتي
    mas podes continuar a jogar com os outros. Open Subtitles ولكن يُمكنك الاستمرار في اللعب مع الآخرين.
    E eu sei que sentes como se alguém tivesse aberto um buraco no teu coração, mas podes preenchê-lo com memórias. Open Subtitles وأنا أعلم أنّك تشعر بأن شخصًا أحدث ثُقب في قلبك، ولكن يُمكنك ملء الثُقب بالذكريَات.
    FOI DIVERTIDO mas podes IR-TE EMBORA! Open Subtitles أتعلم، يبدو الأمر مُمتعًا ولكن يُمكنك الذهَاب
    mas podes tentar. Open Subtitles ولكن يُمكنك اخباري
    Chamo-me Portia, mas podes chamar-me o que quiseres. Open Subtitles (اسمي (بورتشا ولكن يُمكنك مُناداتي بأيمَّ شئت
    mas podes levar o combustível que me restar. Open Subtitles ولكن يُمكنك أخذ أي وقود لدي
    mas podes confiar em nós. Open Subtitles -جزء كبير، ولكن يُمكنك أن تثق بنا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus