O que é isto, E Porque continuas a beber? | Open Subtitles | ما هذا؟ ولمَّ بالله عليّكِ ما زالتي تحتسيه؟ |
E Porque ninguém continuou com a lista dos orfanatos que ele deu? | Open Subtitles | ـ ولمَّ لم يتفقد أحد قائمة منازل الأطفال، التي قالها؟ |
E Porque é que, se lhe vamos dar terras para cultivar, não lhe pedimos que se convertam para o único verdadeiro Deus? | Open Subtitles | ولمَّ منذ منحناهم أرض ليزرعوها، لم نطلب منهم أن يؤمنوا بالإله الواحد؟ |
Porque nos interessávamos por uma semelhança de há 9 anos? | Open Subtitles | ولمَّ سيهتم بصورة له منذ تسع سنوات؟ |
Porque faz ela disso uma coisa estranha? | Open Subtitles | ولمَّ تجعل الأمر بهذه الغرابة؟ |
Porque ia ele mentir sobre uma coisa assim? - Eu não sei. | Open Subtitles | ـ ولمَّ سيكذب بشأن شئ هكذا؟ |
Porque havia ele, de fazer isso? | Open Subtitles | ولمَّ سيفعل هذا؟ |
Porque não havias de estar? | Open Subtitles | ولمَّ لن تكوني هنا؟ |
Porque tiraste esta fotografia? | Open Subtitles | ولمَّ التقطتِ هذه الصورة؟ |
Porque é que usas essa T-shirt? | Open Subtitles | ولمَّ ترتدي هذا القميص |
E quando isso acontecer, teremos de ter algo real para dar à Polícia, para explicar Porque é que a Alison mentiu E por que a encobrimos. | Open Subtitles | ،وعندما يحدث هذا يجب أن يكون معنا شئ حقيقي نقدمه للشرطة لنفسر له، لمَّ كذبت (آلي) ولمَّ دعمنا قصتها؟ |
E Porque acabou em casa dos DiLaurentis? | Open Subtitles | ولمَّ انتهى بها الأمر في منزل (ديلورنتس)؟ |
Porque não? | Open Subtitles | ولمَّ لا؟ الحياة قصيرة |
E Porque precisam de ir os dois? | Open Subtitles | ولمَّ تذهبون الاثنين معًا؟ |
- Porque não lhe perguntas? | Open Subtitles | ـ ولمَّ لا تسأليه أنتِ ذلك؟ |
- Porque atendeu ela? | Open Subtitles | ـ ولمَّ أجابت على هاتفكَ؟ |
E Porque não o havíeis de pensar? | Open Subtitles | ولمَّ لا تفعلين؟ |
- E pensei: "Porque não"? | Open Subtitles | وكان ردي " ولمَّ لا"؟ |
Porque fez ele isso? | Open Subtitles | ولمَّ فعل هذا؟ |