Na realidade, sou caçador e nunca... vi um veado explodir. | Open Subtitles | أنا صياد في الواقع ولم أرى غزال ينفجر أبداً |
e nunca vi duas pessoas tão feitas uma para a outra quanto este adorável casal aqui, Mulan e Shang. | Open Subtitles | ولم أرى شخصين مناسبين لبعضهما مثل هذا الزوج المحب هنا . مولان وشانج |
e nunca vi nada assim. É de uma forma esquisita, huh? | Open Subtitles | لقد عملت في وزارة الصحه لسبع سنوات ولم أرى شيء مثله من قبل |
Também não há câmaras de vigilância, e não vi nenhuma na entrada. | Open Subtitles | وليس هناك كاميرات أمنٍ أيضاً ولم أرى أيّ واحدةٍ في طريقي للداخل |
Eu na realidade amei-o, mas fui uma parva e não vi isso." | Open Subtitles | أنا أحببته بالفعل، لكنني كنت حمقاء ولم أرى ذلك. |
Não olho para as plantas, mas para a obra E não vejo garagens. | Open Subtitles | . نظرت إلى منطقة البناء . ولم أرى أى جراجات |
Não conhecia metade daquela gente e não via o Matty há uma hora. | Open Subtitles | لم أتعرف على نصف الأشخاص هنا ولم أرى (ماتي) منذ ساعة. |
Já tive a sorte de ver bastantes vulcões ao longo da minha vida, mas nunca tinha visto nenhum que tivesse sempre um lago de lava incandescente na sua cratera. | Open Subtitles | كُنت محظوظاً لرؤية العديد من البراكين في حياتي، ولم أرى واحداً لديه بحيرة دائمة من الحِمم المنصهرة في فوّهته. |
Eu trabalhei no C.D.C. durante sete anos e nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لقد عملت في وزارة الصحه لسبع سنوات ولم أرى شيء مثل هذا من قبل |
Eu trabalhei no C.D.C. durante sete anos, e nunca vi nada parecido. | Open Subtitles | لقد عملت في وزارة الصحه لسبع سنوات ولم أرى شيء مثل هذا من قبل |
"Mas eu estava lá e nunca vi um avião ou sequer destroços de um avião." | Open Subtitles | لكننى كنت هناك ولم أرى طائرة ولا حطام طائرة |
Não ouvi falar no DRK MLK e nunca vi este homem. | Open Subtitles | لم أسمع قط بحليب الشوكولا ولم أرى هذا الرجل من قبل |
Este livro é antigo e assustador e nunca vi nada assim. | Open Subtitles | هذا الكتاب قديم و مخيف ولم أرى شيئًا مثله من قبل |
Eu nasci durante a grande depressão, e nunca vi nada tão deprimente como um rapaz branco já adulto | Open Subtitles | لقد وُلدتُ أثناء إكتئاب عظيم ولم أرى أي شيء كئيب ككئابة هذا الرجل الأبيض البالغ |
Já percorri as entranhas da Internet e nunca vi um "Push Pop". | Open Subtitles | لقد دخلت إلى أعماق الإنترنت، ولم أرى "بوش بوب" قط. |
Agarrei a vela e não vi nada que estivesse a sustentá-la. | Open Subtitles | أعني، مسكتُ الشمعة ولم أرى شيئاً يمكنهُ رفعها |
Estou mais preocupado com o tétano porque a catana tinha alguma ferrugem, e não vi o médico a dar-me nenhuma injecção. | Open Subtitles | في الواقع يقلقني الاصابه بمرض الكزاز .لان المنجل كان صدء نوعاً ما .ولم أرى الطبيب يعطيني حقنه |
Já vi o que costumo ver, e não vi nada. | Open Subtitles | لقد حاولت من قبل ، ولم أرى شيئاً |
e não vi isso, porque confiava demais em ti. | Open Subtitles | ولم أرى ذلك, لأني وثقت بك كثيراً |
E já o vi lá pelo escritório. Tenho de dizer, não vejo a mais pequena parecença. A sério? | Open Subtitles | وقد رأيته بالمكتب، ولم أرى أي تشابه بينكما |
-Sairam-lhe os setes, três vezes. Em 8 anos nunca tinha visto isto. | Open Subtitles | أختارو الرقم سبعه ثلاث مرات أنا هنا منذ ثمانى سنوات ولم أرى هذا من قبل |