Eu comecei a partir do grande problema, e não consegui resolvê-lo. | TED | إذن الآن، لقد بدأت بالمشكلة الكبيرة، ولم استطع الإجابة عليها. |
Recebi uma carta da minha esposa e não consegui conter as lágrimas. | Open Subtitles | آه نعم.. لقد استلمت خطاب من زوجتى ولم استطع منع دموعى |
Estava muito frio lá fora, e não podia fazer uma fogueira. | Open Subtitles | ان الجو بارد جدا هنا ولم استطع ان اوقد النار |
Preciso da sua ajuda... e não podia esperar nem mais um minuto. | Open Subtitles | انا بحاجة إلى مساعدتك ولم استطع بضمير جيد ان انتظر دقيقة اخرى |
Aquele dinheiro tirou-me tudo o que eu tinha, mas Eu não podia ficar parada enquanto perdias a galeria. | Open Subtitles | هذا المال ابعد كل شئ احبه عني ولم استطع ان لا افعل شئ وانت تخسر المعرض |
Disse que não queria ir para casa e Eu não podia deixá-la na cadeia. | Open Subtitles | حسنا, لقد قلت انك تريد ان تعود للمنزل ولم استطع ان اتركك بالسجن |
Mas esses sapatos vinham com atacadores redondos de nylon, E não conseguia mantê-los apertados. | TED | ولكن هذا الحذاء اتى معه اربطة دائرية من النايلون، ولم استطع ان ابقيهم مربوطة. |
Isto é real. É demasiado real e eu não consigo aguentar a comida no estômago. | Open Subtitles | هذا حقيقي , هذا حقيقي جدا ولم استطع الأكل |
Liguei para te dizer, mas fiquei 10 minutos "pendurada" e não pude esperar mais. | Open Subtitles | , اتصلت بك لأخبرك , لكن انتظرت عشر دقائق ولم استطع ان انتظر اكثر من هذا |
e não consigo dormir. Acordo de duas em duas horas, em pânico. | Open Subtitles | ولم استطع النوم استيقض كل ساعتين وانا هلعه |
Acordei cedo e não consegui voltar para a cama. | Open Subtitles | لقد أستيقظت مبكرا ولم استطع العوده الى النوم |
Tu conseguias defender-te dos outros animais, mas eu ensinei-te a confiar nos seres humanos e não consegui defender-te deles. | Open Subtitles | يمكنك ان تدافع عن نفسك ضد الحيوانات الأخرى ولكنى علّمتك ان تثق فى البشر والناس ولم استطع ان ادافع عنك ضدهم |
É dia de Acção de Graças, e não consegui pensar noutro local que sentisse mais próximo de um lar. | Open Subtitles | ولم استطع التفكير بأي مكان افضل له من هنا |
Eu vi a minha melhor amiga hoje e não consegui contar-lhe. | Open Subtitles | لقد رايت افضل صديقاتى اليوم ولم استطع اخبارها |
e não podia caminhar nem estar de pé... nem mesmo estar no jardim 10 minutos enquanto os meus filhos brincavam. | Open Subtitles | ولم استطع المشى ولم استطع الوقوف الوقوف لعشرة دقائق فى الحديقة بينما اولادى يلعبون |
De repente perdi meu apetite e não podia comer. | Open Subtitles | لقد فقدت شهيتى فجأة ولم استطع تناول الطعام . |
Ela morreu sobre os escombros e Eu não podia fazer nada para ajudá-la. | Open Subtitles | لقد ماتت فيه ، ولم استطع فعل اي شيء لمساعدتها |
Eu tinha esse alvo à queima-roupa, e Eu não podia esperar para o usar. | Open Subtitles | كان قدرته على التصويب ولم استطع الانتظار حتى استخدمها |
Eu tinha a perna presa... E não conseguia sair do carro... | Open Subtitles | رجلي كانت عالقة ولم استطع ان اخرج من السيارة |
Acordei naquele sítio E não conseguia ver. | Open Subtitles | استيقظت بذلك المكان ولم استطع الرؤية |
Ele fugiu para Hagerstown, levou as minhas chaves do carro e eu não o posso seguir. | Open Subtitles | اذا، لقد هرب الى هاجيرستاون لقد أخذ مفاتيح سيارتي ولم استطع اللحاق به |
Meu marido me deu um soco, e não pude fazer nada. | Open Subtitles | .. زوجي ضربني على وجهي ولم استطع فعل شيء |
Já procurei pelo da minha família e não consigo encontrá-lo! | Open Subtitles | بحثتُ وبحثتُ عن كتابِ عائلتي ولم استطع إيجادهُ |