Ela demitiu-se há dois meses, e Não deixou contacto. | Open Subtitles | لقد إستقالت من العمل منذ شهرين مضيا، ولم تترك أي عنوان لمراسلتها. |
Lily Hinkley mudou-se faz 3 anos, Não deixou rastos. | Open Subtitles | "ليلي هينكلي" رحلت منذ ثلاث سنوات ولم تترك عنوانا لتحويل البريد. |
Ele disse que ela chegou às 21h30 e Não deixou o apartamento a noite toda. | Open Subtitles | - عامل البوابة - قال أنها جائت في التاسعة والنصف ولم تترك شقتها طوال الليل |
A mãe pagou em dinheiro, Não deixou a morada. | Open Subtitles | الأم دفعت نقدا ولم تترك عنوان وجهتها |
"Dax, a Annie está morta. Não deixou nenhuma nota." | Open Subtitles | داكس ماتت آني ولم تترك أي رسالة |
Não deixou nenhum endereço, Hotch. | Open Subtitles | ولم تترك اي أثر, هوتش |
Ela Não deixou o arco dela aqui? Não. | Open Subtitles | ولم تترك قوسها هنا ؟ |
A menina Emke pagava a tempo, sempre em dinheiro, e Não deixou endereço de encaminhamento. | Open Subtitles | الآنسة (إيمكي) تدفع في الوقت المحدد ودائماً نقداً، ولم تترك عنوان حالي |
Não deixou nenhum endereço para contacto. | Open Subtitles | ولم تترك أية معلومات |