"ولم يجدوا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Não encontraram
        
    • Nunca encontraram
        
    Percorreram quilómetros o dia todo e Não encontraram nada. Open Subtitles ذهبوا يوما كاملا, مشوا أميالا ولم يجدوا شيئاً
    Pensei que a USDA tinha investigado e que Não encontraram nada. Open Subtitles اعتقدت أن وزارة الزراعة قد حققت، ولم يجدوا أي شيء
    Os funcionários que viram primeiro... Não encontraram nenhuma nota de despedida ou de suicídio. Open Subtitles ولقد قام الضباط بالفحص والتفتيش ولم يجدوا اى خطابات انتحار ، او وصية
    Fui ao médico fazer o exame de rotina... e Não encontraram batimentos cardíacos. Open Subtitles ذهبت إلى الطبيب للفحص ولم يجدوا نبض للقلب.
    Exacto. Ele afogou-se. Nunca encontraram o corpo. Open Subtitles هذا صحيح، لقد غرق بالقرب من "كاتالينا" ولم يجدوا الجثة
    A equipa dele fez mais de metade da análise forense e ainda Não encontraram nada. Open Subtitles فريقه قام بإنهاء نصف المسح الشرعى ولم يجدوا أى شىء حتى الآن
    Então, assaltaram a tua casa, Não encontraram nada e levaram a tua mãe como refém? Open Subtitles لذلك، إقتحموا منزلك ولم يجدوا شيئاً لذا إختطفوا والدتك كضمانة؟
    Então os inquilinos chamaram a policia, mas quando vieram para o interrogar ele desapareceu eles Não encontraram nada. Open Subtitles ولهذا، اتصل النزلاء بالشرطة ولكن عندما جاءوا لاستجوابه كان قد اختفي، ولم يجدوا شيء
    A Polícia cercou o perímetro. Não encontraram vestígios de um catalisador ou dispositivo incendiário. Open Subtitles مشّطت الشرطة المنطقة، ولم يجدوا أي مادة سريعة الاشتعال أو قنبلة.
    Não encontraram nenhum invólucro de bala além dos teus, quero dizer. Open Subtitles ولم يجدوا اي كبسوله للرصاص. بدون طلقاتك انت.
    A sala já foi examinada. Não encontraram fios armadilhados nem sangue. Open Subtitles مشّط رجال الشرطة الغرفة ولم يجدوا أيّ أسلاك فخاخ أو دم
    - Eles acham que não, e, Não encontraram nada para comprovar a afirmação do Tanner. Open Subtitles وزارة الدفاع لم تصدق ذلك ولم يجدوا ما يدعم اقوال تانر
    Disse-lhes que a bomba estava em Laon, e eles Não encontraram nada, mas temo que tenha traído a nossa causa. Open Subtitles قلت لهم ان القنبلة في لاون ولم يجدوا شيئا لكن أخشى أني خنت قضيتنا
    A polícia fez buscas em toda a área de descanso, e Não encontraram nada. Ainda não há pistas. Open Subtitles لا، استجوبت الشرطة الاستراحة كاملة ولم يجدوا شيئا ولا أي أدلة
    Revistaram documentos e Não encontraram nada. TED فتشوا في كل ملفاته، ولم يجدوا شيئًا.
    Os meus homens já fizeram, Sir. Não encontraram nada. Open Subtitles سبق وأن قام رجالى بالبحث , ولم يجدوا شيئا !
    Perguntei, Não encontraram. Open Subtitles لقد فعلت، ولم يجدوا شيئا
    Todos os amigos do Henry foram investigados. Não encontraram nada. Open Subtitles (لقد حققوا بشأن كل أصدقاء (هنري ولم يجدوا ما دينهم
    Não encontraram nada. Open Subtitles ولم يجدوا أي خطب به.
    - Nunca encontraram o corpo dela. Open Subtitles ولم يجدوا جثتها
    Eles Nunca encontraram os carros das vítimas. Open Subtitles -كل مستنقع ، ولم يجدوا شاحنة الضحية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus