Procuram um doador desde que eu era bebé, e Não encontraram. | Open Subtitles | يبحثون عن مطابق مذ كنت رضيعًا، ولم يعثروا على واحد. |
Andaram durante três dias... e Não encontraram nada. | Open Subtitles | ساروا لمدة ثلاثة أيام ولم يعثروا على شيء |
Não encontraram o homem da barba com o casaco castanho, presumo. | Open Subtitles | ولم يعثروا أبداً على الرجل ذو الذقن الذي يرتدي المعطف البنّي أليس كذلك؟ |
Os homens do seu planeta cultivam milhares de rosas e não encontram o que procuram. | Open Subtitles | النّاس حيثُ تعيش زرعوا آلاف من الورود ولم يعثروا علي ماكانوا يبحثون. |
Os homens do seu planeta cultivam milhares de rosas e não encontram o que procuram. | Open Subtitles | النّاس حيثُ تعيش زرعوا آلاف من الورود ولم يعثروا علي ماكانوا يبحثون. |
Fizeram uns testes. Não encontraram nada. | Open Subtitles | وأجروا له بعض الإختبارات ولم يعثروا على شيء |
Não encontraram a Rhonda, porque nós não a levámos. | Open Subtitles | ولم يعثروا على (روندا) ـ لأننا لم نأخذها |
Não encontraram nada. | Open Subtitles | ولم يعثروا على شيء |
As nossas patrulhas vasculharam a área e Não encontraram rasto de sobreviventes, quer no vosso acampamento ou da Arca. | Open Subtitles | دورياتنا مشطت المنطقة ولم يعثروا على أي أدلة لناجيين .(ولا في مخيمكِ أو حتى من الـ(آرك |
Não encontraram o corpo. | Open Subtitles | ولم يعثروا على جثته |