Ele foi a uma festa a noite passada e não voltou para casa. | Open Subtitles | إنه ذهب إلى الحفلة ليلة أمس، ولم يعُد إلى البيت. |
Ele foi investigar uma pista e não voltou. Falhos as três últimas chamadas, | Open Subtitles | خرج لتعقب دليل ولم يعُد وغاب عن آخر 3 استدعاءات له |
Jasper Skeehan fez uma pausa para almoçar e não voltou. | Open Subtitles | إن " جاسبر سكيهان " حصل على إستراحة لتناول الغداء ولم يعُد |
Ele deu-me um beijo de boa noite e nunca regressou. | Open Subtitles | بعدها قبّلني وقال لي ليلة سعيدة ولم يعُد بعدها |
Ou achas que ele apenas... partiu e não regressou a casa? | Open Subtitles | أتظنّه غادر ولم يعُد للبيت فحسب؟ |
O seu único filho foi para guerra e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد ذهب إبنه مُسرعاً إلى الحرب ... ولم يعُد مُجدّداً أبداً |
É o meu sobrinho. Foi procurar comida e não voltou. | Open Subtitles | ابن أخي، خرج لإيجاد الطعام ولم يعُد. |
Ele foi trabalhar ontem e não voltou para casa. | Open Subtitles | ولم يعُد إلى المنزِل. |
Olhe, o meu pai saiu para cigarros quando tinha 12 e nunca voltou. | Open Subtitles | اسمع، لقد خرج والدي يوماً لشراء السجائر عندما كنت في الـ 12 ولم يعُد أبداً |
Num momento qualquer subi demasiado a sessão. Ficou ofendido e nunca mais apareceu. | Open Subtitles | وبإحدى المرّات رفعتُ سعر الجلسات وبعدها غضب ولم يعُد |
Segundo o registo de segurança, saiu depois de ter entrado e não regressou. | Open Subtitles | بعد فترة وجيزة من دخوله ولم يعُد |
Saiu uma noite, e nunca mais voltou. | Open Subtitles | لقد خرج في ليلهً ما , ولم يعُد قط |
e nunca mais voltou. | Open Subtitles | ولم يعُد مطلقاً |
Fugiu, nunca mais voltou. | Open Subtitles | هرب بعيداً ولم يعُد |