Eu Não vou voltar para onde eu estava. Estou realmente feliz por estar aqui hoje. | Open Subtitles | ولن أعود لسابق عهدى وأنا سعيد لوجودى هنا |
Eu Não vou voltar para onde eu estava. Estou realmente feliz por estar aqui hoje. | Open Subtitles | ولن أعود لسابق عهدى وأنا سعيد لوجودى هنا |
- Já caí em mim, Não vou voltar. | Open Subtitles | ستعودين في وقت ما إلى وعيك لقد عدت إلى وعيي دتش ولن أعود مجدداً |
Vou voltar para o quarto dela e não volto a sair de lá. Prometo. | Open Subtitles | أنا فقط سأعود إلى غرفتها ولن أعود للخارج أعدك |
Vou-me embora daqui, e nunca voltarei. | Open Subtitles | سأخرج من هنا، ولن أعود أبدا |
Vim uma vez e não voltarei. Isso posso assegurar-lhe. | Open Subtitles | .لقد أتيتُ مرة، ولن أعود مجددا أضمن لك هذا |
Eu estou fora agora, e eu nunca, nunca mais vou voltar lá para dentro. | Open Subtitles | وأنا الآن خارجه ولن أعود أبدا، أبدا إليه ثانية |
Agora, quero que a conheças, mas se não fores simpática, então deixarei esta casa e nunca mais volto. | Open Subtitles | الآن ، أريدك أن تقابيلها لكن ان لم تكوني جيدة معها سأترك المنزل ولن أعود |
E Não vou voltar a passar por aquilo. | Open Subtitles | لقد نفذت مني العلقات ولن أعود لهذا ثانية |
Amanhã vou nadar até ao meio do mar e Não vou voltar. | Open Subtitles | غدًا سوف اسبح حتى منتصف الخليج ولن أعود لكم |
- Eles chamam-lhe... - Fugi da prisão. Não vou voltar! | Open Subtitles | هم يسمونه لقد خرجت من السجن ولن أعود |
Sou a última caravana e Não vou voltar tão cedo. | Open Subtitles | قافلتي هي الأخيرة ولن أعود قريباً |
O meu nome não é Alec. Este é quem eu sou agora e Não vou voltar atrás. | Open Subtitles | هذه طبيعتي الآن، ولن أعود عنها. |
Detestei cada minuto, e Não vou voltar a isso. | Open Subtitles | كرهت كل لحظة ولن أعود لذلك |
Odeio a porcaria daquele lugar e não volto para lá. | Open Subtitles | أكره ذلك المكان اللعين ولن أعود إليه لم يقل أحدٌ لي ذلك |
Vou-me mudar e não volto nunca, nunca, nunca mais! | Open Subtitles | سأخرج ولن أعود أبداً أبداً أبداً ثانيةً |
Assim, nunca voltarei para casa. | Open Subtitles | ولن أعود إلى الوطن. |
Foi-me dada uma oportunidade, e não voltarei para o avião convosco. | Open Subtitles | عرضت عليّ فرصة ولن أعود معكم في الطائرة ماذا؟ |
Prometo capturar a besta viva, e não voltarei até o fazer! | Open Subtitles | أعدكم بأن أصطاد الوحش .. حياً! ولن أعود حتى أفعل ذلك! |
Vou buscar a minha cruz... e vou sair deste maldito país, e nunca mais vou voltar. | Open Subtitles | ...سوف أستعيد صليبي و أخرج من هذه البلد اللعينة ولن أعود أبداً |
Vou sair de Salem e nunca mais vou voltar. | Open Subtitles | سوف أهجر(سالِم). ولن أعود إليها مرة أخري. |
Vou-me embora para longe e nunca mais volto. | Open Subtitles | أنا سأذهب بعيدا الآن, ولن أعود أبدا |
Se lhe deres mais uma hipótese, eu prometo que vou embora e nunca mais volto. | Open Subtitles | إذاً إن كان بإمكانكِ إعطائه فرصة واحدة فحسب... أعدكِ بأنني سوف أرحل، ولن أعود ثانية. إتفقنا؟ |