Última chamada, California West para Los Angeles e para todos os pontos do sul. | Open Subtitles | النداء الأخير للمسافرين إلى غرب كاليفورنيا ولوس أنجلوس و جنوبها |
Esse inquérito e o financiamento comunitário passaram a parcerias com redações por toda a nação — em Nova Orleães, em Filadélfia, em São Francisco, em Los Angeles, em Miami e noutros locais. | TED | استطلاعنا وجمع البيانات كان مبنيًا على الشراكة مع أفضل غرف الأخبار على الصعيد الوطني-- في نيو أورليندز وفيلادلفيا وسان فرانسيسكو ولوس أنجلوس وميامي ومناطق أخرى. |
Gostaria de dizer que este foi um incidente isolado, mas, como dirijo sistemas de redes de segurança em San Francisco, Los Angeles, e agora Nova Iorque, sei que a assistência à saúde está feita segundo um modelo de classe média que raramente satisfaz as necessidades de doentes de baixos rendimentos. | TED | أتمنى أن أقول أن ذلك الحدث لم يكن الوحيد، ولكنني أعرف من تشغيل أنظمة شبكة الأمان في مدن سان فرانسيسكو ولوس أنجلوس ونيويورك الآن، أنه تم تأسيس الرعاية الصحية بموجب نموذج يخص الطبقة المتوسطة والتي غالبًا لا تلبي احتياجات المرضى ذوي الدخل المنخفض. |
A grande greve dos professores na primavera de 2019 em Denver e Los Angeles, tiveram sucesso por causa do apoio da comunidade. por coisas como turmas mais pequenas e obter coisas para as escolas, como mais conselheiros para além do salário dos professores. | TED | فإضرابات المعلمين الضخمة في ربيع عام 2019 في دنفر ولوس أنجلوس... كانت ناجحة بسبب دعم المجتمع لقضايا مثل حجم الفصل الأصغر عددًا وحصول أمور في المدارس مثل وجود المزيد من المستشارين بالإضافة إلى أجور المعلمين. |
Um exemplo maravilhoso vem de El Salvador e de Los Angeles, onde os "mayors" em San Salvador e Los Angeles estão a colaborar para pôr ex-membros de gangues a trabalhar com membros de gangues atuais, oferecendo tutoria, educação, e que estão a ajudar a incubar cessar-fogos e tréguas. Temos visto cair em 50% os índices de homicídio em San Salvador, uma das cidades mais violentas do mundo, | TED | مثل جميل لذلك هو السالفادور ولوس أنجلوس حيث يعمل عمدتا المدينتين على جعل أفراد العصابات السابقين يعملون الأفراد الحاليين يمنحونهم المواكبة والتعليم وخلال ذلك يساعدان على إرساء الهدنة والأمن، ولاحظنا معدل جرائم الحرب تنخفض في السالفادور، التي كانت من أكثر مدن العالم عنفًا، بمعدل 50 بالمائة، يمكننا التركيز ليس فقط علي المدن لكن أيضًا على النقط الساخنة. |