Se não fosse o problema no motor teria nos levado para outro lugar. Talvez tenha me confundido. | Open Subtitles | ولولا العطل بالمحرك لكنت إصطحبتنا لجزيرة أخرى |
Se não fosse o dia do casamento do meu filho, partia-lhe os dentes, estupor anti-dentistas! | Open Subtitles | ولولا أن هذا زفاف ابني لهشّمت أسنانك يا معادي طب الأسنان يا حقير. |
E Se não fosse o facto da menina Dawson estar aqui, esmurrava as vossas cabeças. | Open Subtitles | ولولا وجود الأنسة داوسون لكنت دققت أعناقكم |
Mei e Lola vieram para nós há 2 anos. | Open Subtitles | ماي ولولا أتو الى حياتنا قبل سنتين وبعد ذلك |
E pensar... que se não tivesses deitado abaixo aqueles livros, não teríamos descoberto isto. | Open Subtitles | ولولا إسقاطك لهذه الكتب أرضاً لما خطرت لنا هذه الفكرة |
Se não fosse pelo Jack, Los Angeles seria um campo de guerra agora. | Open Subtitles | ولولا باور لكانت لوس أنجلوس اليوم ساحة قتال |
E Se não fosse devido ao facto da minha mulher ser uma grande chata, e a recusar-se a esquecer, estaria morto há um ano. | Open Subtitles | ولولا زوجتى كان لديها ولاء ورفضت أن يستمر الأمر لكنت قد لقيت حتفى منذ سنة |
Se não fosse a lesão do joelho, meu Deus! Estarias na NFL, a viver numa mansão, a conduzir um Mercedes. | Open Subtitles | ولولا إصابة قدمك اللعنة لكنت في إتحاد المصارعة وتعيش في قصر |
Se não fosse esse pequeno facto, tenho a certeza que o terias levado à certa. | Open Subtitles | ولولا تلكَ الحقيقة الصغيرة، فأنا واثق من أنكِ كنتِ لتأخذينه إلى البلدة |
E Se não fosse o meu desejo egoísta de provar que não preciso de ti, se não tivéssemos vendido as acções, teria feito quase 4 milhões de dólares. | Open Subtitles | ولولا رغبتي الأنانية للبرهنة على استقلاليتي، لو احتفظنا بأسهمنا، لجنيت 4 مليون |
Se não fosse pela coragem do vosso escudeiro, seria um homem morto. | Open Subtitles | ولولا شجاعة حامل دروعك, لكنت الآن رجلاً ميتًا. |
E Se não fosse a coragem dele, o meu erro teria custado a vida a todos os presentes. | Open Subtitles | ولولا شجاعته، لكان خطأي سيكلف حياة كل رجل موجود |
Se não fosse por ele, não conseguia pagar a Faculdade. | Open Subtitles | لولاه ولولا هذا العمل ما كنت سأقدر على الدفع للجامعة |
Sempre o conheci... e, Se não fosse pela família dele, provavelmente não estava aqui. | Open Subtitles | عرفت * بارت طوال حياتي ولولا عائلته لما كنت هنا فى الجامعة |
Vamos unificar os nossos países e Lola será uma das minhas conselheiras escocesas. | Open Subtitles | نحن نوحد دولتينا ولولا ستكون احد مستشاريي الاسكوتلانديين |
E se não fossem estes encontros, levar um dia de cada vez, eu estaria morto à 22 anos. | Open Subtitles | ولولا هذا البرنامج للاقلاع عن الادمان لكنت ميتا منذ 22 سنه |
Ou se não tivesses...sífilis e assim, não estaríamos todos juntos. | Open Subtitles | ولولا إصابتك بمرض الزهري، لما كنا معاً... |