"وليس لدي أي" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não tenho qualquer
        
    • E eu não tenho
        
    E não tenho qualquer interesse em ver homens morrer. Open Subtitles وليس لدي أي اهتمام في رؤية المزيد من الرجال يموتون لا
    Pois está, Mrs. Hughes, E não tenho qualquer intenção de usurpar a sua autoridade. Open Subtitles بالتأكيد، هي كذلك "سيدة هيوز" وليس لدي أي نية لإغتصاب سُلطتكِ
    E não tenho qualquer intenção de lhe apertar a rédea. Open Subtitles وليس لدي أي نية لكبح جماح لها بالدخول.
    Agora os meus amigos estão todos a acabar o curso E eu não tenho nada. Open Subtitles الآن جميع أصدقائي تخرجوا وليس لدي أي شيء لأتباهى به
    A imprensa vai querer respostas, E eu não tenho nenhuma. Open Subtitles الصحافة ستريد إجابات حول هذا في الصباح وليس لدي أي شئ
    E eu não tenho qualquer feedback de 187 no Alabama. Open Subtitles وليس لدي أي ردود فعل (من فيلق 187 في(ألاباما
    E eu não tenho dinheiro. Open Subtitles وليس لدي أي مال
    E eu não tenho tempo para os problemas dele. Open Subtitles وليس لدي أي وقت لنضيعه
    E eu não tenho propensão para nada. Open Subtitles وليس لدي أي نزاعات مع أي شيء.
    4 de Setembro - 4 dias para a emissão "Bush não estava aqui durante a classificação E eu não tenho qualquer feedback... Open Subtitles لم يكن (بوش) هنا خلال التصنيف وليس لدي أي ردود فعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus