"وليس هذا فقط" - Traduction Arabe en Portugais

    • E não só isso
        
    • e não é só isso
        
    E não só isso, mas que tu concordaste em alterar as evidências médicas no teu relatório para sumir com aqueles detalhes e salvá-lo? Open Subtitles وليس هذا فقط لكن موافقتك على تبديل الدليل الطبي لجعل هذا التقرير ينحرف لينقذه ؟
    E não só isso, tu também terás conquistado um novo público nos EUA. Open Subtitles وليس هذا فقط , سوف تكسبين جمهور جديد في الولايات المتحدة
    e não é só isso. Deixaram o outro tipo sair sob fiança. Open Subtitles وليس هذا فقط انهم اطلقوا سراح فِله بكفالة
    e não é só isso. Open Subtitles وليس هذا فقط انه اكثر الشواذ اثارة
    e não é só isso. Há outra coisa, também. Open Subtitles وليس هذا فقط هناك أمور أخرى
    Ele sabe. Estão sondando o Delta, e não é só isso. Open Subtitles يعلم فعلاً، بدؤوا بمهاجمة (دالتا سكيورتي) وليس هذا فقط
    e não é só isso. Open Subtitles وليس هذا فقط
    e não é só isso. Open Subtitles ..وليس هذا فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus