E percebi que quero ser mais do que apenas uma esposa, e uma autora, e uma designer de interiores. | Open Subtitles | وأدركت أنني أريد أن أكون أكثر من مجرد زوجة ومؤلفة, ومصممة داخلية |
Senhoras e senhores, por favor, dêem as boas-vindas à esposa do Sr. George, e a autora do livro em questão, | Open Subtitles | سيّداتيسادتي،رجاءًرحّبوا.. بطليقة السيّد (جورج)، ومؤلفة الكتابمحلّالنقاش.. |
Presidente da Câmara por duas vezes, autora... da nossa Constituição... e o último membro sobrevivente dos colonos da Destino: | Open Subtitles | عمدتنا لفترتين ومؤلفة دستورنا (واخر الأحياء من طاقم (ديستني |
Em 1868, Marianne Wharton, uma proeminente matriarca da sociedade da Costa Este, sufragista desde cedo, autora de vários livros populares para crianças e, como consequência disso, era a Suprema daqueles tempos-- adquiriu este esbelecimento, mantendo o nome como disfarce, | Open Subtitles | (عام 1868، (ماريان وارتون، مديرة مدرسة شهيرة في الساحل الشرقي من أوائل المطالبات بحق المرأة في الاقتراع ومؤلفة العديد من كتب الاطفال |