"وماذا ستفعلين" - Traduction Arabe en Portugais

    • O que vais fazer
        
    • E o que faria
        
    • que é que vais fazer
        
    E O que vais fazer entretanto? Open Subtitles وماذا ستفعلين خلال هذه الفترة ؟
    O que vais fazer? Open Subtitles وماذا ستفعلين بدلاً من هذا؟ تتسوقين؟
    Então, O que vais fazer em relação a isso? Open Subtitles وماذا ستفعلين بشأن ذلك ؟
    E o que faria se encontrasse os recursos? Open Subtitles وماذا ستفعلين في حال حصلتِ على المصادر ؟
    60, 70? E o que é que vais fazer hoje, num Sábado, nem mais? Open Subtitles وماذا ستفعلين اليوم، في السبت، ليس أقل من ذلك؟
    O que vais fazer com o teu diploma? Open Subtitles وماذا ستفعلين بالشهادة ؟
    O que vais fazer em vez disso? Open Subtitles وماذا ستفعلين بدلاً عن ذلك ؟
    E O que vais fazer depois de o encontrares? Open Subtitles وماذا ستفعلين حين تجدينه؟
    E tu O que vais fazer? Open Subtitles وماذا ستفعلين أنتِ؟
    - O que vais fazer? Open Subtitles وماذا ستفعلين ؟
    - O que vais fazer à porta? Open Subtitles وماذا ستفعلين عند الباب؟
    O que vais fazer, Abs? Open Subtitles وماذا ستفعلين يا (أبز)؟
    E o que faria aí? Open Subtitles وماذا ستفعلين حينئذ؟
    O que é que vais fazer quando o apanhares? Open Subtitles وماذا ستفعلين عندما تنالين منه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus