"وماذا سيحدث عندما" - Traduction Arabe en Portugais

    • E o que acontece se
        
    • E o que acontece quando
        
    • E que acontece quando
        
    E o que acontece se descobrirmos que são uma desilusão? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما نكتشف نجدهم محبطين للغاية؟
    E o que acontece se reatarmos e o que me garante, que não sais imediatamente daqui e comer tudo o que anda? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما نعود معاً ولأنّك استقريت مرّة أخرى، ستذهب على الفور لتنيك كل شي يتحرك مُجدداً؟
    E o que acontece quando vierem cobrar a promessa? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يأتون لتحقيق هذا الوعد؟
    E o que acontece quando o bebé acabar sem pai? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما ينتهي الطفل بدون أب؟
    E que acontece quando eles voltam com mais armas ou um exército de rua, ou de vandalos! Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يعودون مع مزيد من الأسلحة وجيش كبير من بلطجية الشوارع ؟
    E que acontece quando o comprador descobrir? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يكتشف المشترى هذا ؟
    E o que acontece se acabar? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما ينفذ مخزوننا؟
    E o que acontece quando começar o tiroteio? Deixa-os matar o Steve Rogers? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما يبدأ إطلاق النار , ستسمح لهم بقتل ( ستيف روجرز )
    E o que acontece quando ganhares juízo? Open Subtitles وماذا سيحدث عندما تستفيق؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus