"وماذا عن هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • E isto
        
    • E este
        
    • E esta
        
    • Que tal isto
        
    • E aquele
        
    • Então e
        
    E isto? E a gravação? Open Subtitles وماذا عن هذا المظروف,وعن الأشرطة المُسجلة ضدي؟
    Então e isto: 46 diamantes de lapidação europeia. Open Subtitles : وماذا عن هذا قطع "سته واربعين ابلر" من الماس
    E isto do Hannigan? Open Subtitles وماذا عن هذا الشي المتعلق بهانيجن؟
    E este gajo, o Whitacre? O que se passa com ele? Open Subtitles وماذا عن هذا الشخص وايتكر ما هي قصته؟
    Então E esta fila? Open Subtitles وماذا عن هذا الصف؟
    Que tal isto, não! Open Subtitles وماذا عن هذا... . لاااااااااااااااا
    E aquele tipo zangado? Open Subtitles وماذا عن هذا الرجل الغاضب هناك؟
    E isto? Open Subtitles والآن ، وماذا عن هذا ؟
    - E isto? Open Subtitles - وماذا عن هذا ؟
    Nem por isso. Então E isto? Open Subtitles وماذا عن هذا...
    E isto? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    E então E isto? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    E isto? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    E isto? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    - E este porco, Senhor? Open Subtitles وماذا عن هذا الخنزير يا سينيوري؟
    - Ai não? Bem, E este dedo cortado? Open Subtitles وماذا عن هذا الإصبع المقطوع؟
    E este? Open Subtitles وماذا عن هذا ايضا ؟
    E esta pequenina? Open Subtitles وماذا عن هذا الصغير
    "E esta qual é? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    - Que tal isto? Open Subtitles وماذا عن هذا ؟
    E aquele Duncan? Open Subtitles وماذا عن هذا الدونكن؟
    - Verdade, estavas feito num caco. - Então e agora? Open Subtitles ـ صحيح، لقد كنت في حالة مزرية عندما قابلتك ـ وماذا عن هذا الآن؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus