"ومارتن" - Traduction Arabe en Portugais

    • o Martin
        
    • e Martin
        
    Ele morreu na semana passada e o Martin foi morto ontem. Open Subtitles لقد مات الأسبوع الماضي ومارتن قتل أول أمس
    QUERIDA MAMÃ, SOU TEU FILHO E o Martin TAMBÊM. O TEDDY NÃO Ê. Open Subtitles أمي العزيزة، أنا ابنك الحقيقي ومارتن كذلك، لكن تيدي لا.
    Bem, ouvi que vamos buscar Mercy, e o Martin. Open Subtitles حسنا، سمعت نحن نذهب لالتقاط الرحمة ومارتن.
    Especificamente os braços de Robert Johansson e Martin Dominguez. Open Subtitles - بالتحديد يدان ينتميان لروبرت جوناسون ومارتن دومينيغز
    Chris Kratt e Martin Kratt são dois irmãos zoólogos que produzem um programa sobre animais chamado "Kratts selvagens". TED كريس كرات ومارتن كرات شقيقان من علماء الحيوان اللذان يستضيفان برنامجًا حول الحيوانات يُدعى "المستكشفان".
    Enquanto não deixares de ser paranoica, o Martin ficará comigo. Sim. Open Subtitles ومارتن ستبقى معي حتى يمكنك إيقاف يتصرف مثل مجنون.
    Às vezes dava algo errado quando a Jane e o Martin iam e voltavam. Open Subtitles أعني في بعض الأحيان يكون الأمر غريبا عندما جين ومارتن سيروحون ذهابا وإيابا
    Quando tu e o Warrick estavam a tratar daquele caso dos desaparecidos, não conseguiram obter um mandato e o Martin não vos deixava entrar, certo? Open Subtitles عندما أنت وWarrick كُنْتَ تُشغّلُ ذلك الأشخاص المفقودين يُفتّشونَ، أنت لا تَستطيعُ أَنْ تُصبحَ a تفويض، ومارتن لا يَسْمحَ لك بالدخول، حقّ؟
    Estes são os meus primos, o Buzz e o Martin. Open Subtitles هؤلاء أبناءَ عمي،بز ومارتن.
    E o Martin diz: "Mano, estás doido, Fluffy. Open Subtitles ومارتن يذهب ، \" وإخوانه، أنت مجنون ، منفوش .
    o Martin e eu estamos a falar. Open Subtitles -أنا (ومارتن) نتحدث, بعد هذا ...
    e Martin Bormann, em nome de quem posso falar, também tem poder, o qual lhe foi concedido pelo Fuhrer. Open Subtitles ومارتن بورمان، أستطيع أن أتكلم عنه... . له سلطته وكذلك من الفوهرر.
    -elizabeth e Martin. Open Subtitles ومارتن اليزابيث
    Esta foi uma visualização feita por Fernando Viegas e Martin Wattenberg, dois excecionais "designers" de visualizações, que observaram o tráfego no Twitter durante um fim de semana e descobriram que muitos dos tópicos dominantes eram basicamente conversas segregadas de formas que são inesperadas. TED هذا هو عرض تصويري قام بعمله كلل من فرناندو فيقاس ومارتن واتنبرق، وكلاهما مصممين بصريين مذهلين، أخذا في تفحص مجمل حركة الرسائل على تويتر خلال نهاية الأسبوع وبشكل أساسي وجدا أن الكثير من المواضيع الشائعة هي حوارات منفصلة بحسب العرق -- وبطرق لايمكنكم توقعها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus