Para dar reconhecimento... à beleza, à honestidade, e ao modo altruísta... do amor verdadeiro de Andrew e Margaret em frente à família e amigos. | Open Subtitles | ولنمنح الصلاحية لجمال وصدق وإيثار الحب الحقيقي الذي جمع بين أندرو ومارجريت في حضور العائلة والأصدقاء |
A família e os amigos que ensinaram o amor verdadeiro a Andrew e Margaret. | Open Subtitles | فالعائلة والأصدقاء هم من علموا أندرو ومارجريت الحب |
William e Margaret Otis, Black Creek Road, 2430. | Open Subtitles | عِنْدَنا a مباراة. وليام ومارجريت أوتيس. 2430 طريق جدولِ أسودِ. |
Sr. Gilbertson, a verdade é que... eu e a Margaret... somos duas pessoas que não deveriam se apaixonar. | Open Subtitles | ...في الحقيقة ...أنا ومارجريت شخصان لم يكن من المتوقع ...وقوعهما في الحب |
Kitty, o que é que poderias ter para conversar com dois vencedores do Prémio Nobel e a Margaret Atwood? | Open Subtitles | كيتي ما الذي ستتحدثين عنه مع... اثنين من الحائزين علي نوبل ومارجريت اوود؟ |
Margaret e eu vamos nos casar. | Open Subtitles | أنا ومارجريت سنتزوج |
Quando eu estava com o Kong, pensei que tu e Margaret estivessem juntos. | Open Subtitles | عندما كنتُ مع (كونج)؟ ظننت أنك ومارجريت كنتما مقربان لبعض |
A Margaret e eu somos iguais. | Open Subtitles | أنا ومارجريت متشابهان |