De qualquer modo encontrei-a na cama,deitada num quarto cheio de armas e revistas pornô. | Open Subtitles | على أي حال، عرفت بكذبها في غرفة مليئة بأسلحة ومجلات سبانك هاوس |
Sabe, tipo bordéis e revistas pornográficas, pornografia. | Open Subtitles | تَعْرفُ،مثل مفاصلِ الشريطِ ومجلات قذرة،خلاعة. |
E o resto do tempo, o Wilson passou a ler, livros de meditação e revistas sobre restaurar celeiros. | Open Subtitles | وباقي الوقت يقضيه في القراءة كتب عن التفكير ومجلات عن ترميم الاسطبلات |
De jornais e revistas de todo o mundo. | Open Subtitles | من صحائف ومجلات من شتى أنحاء العالم |
e revistas pornos! | Open Subtitles | ومجلات خلاعية |
Livros e revistas! | Open Subtitles | كتب ومجلات! |