Tentei em todos jornais e revistas de Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل جريدة ومجلة (فى( نيويورك... |
Tentei em todos jornais e revistas de Nova Iorque. | Open Subtitles | لقد بحثت فى كل جريدة ومجلة فىنيويورك... |
Guarda jornais e revistas. | Open Subtitles | تحتفظ بكل صحيفة ومجلة |
Sim, só tinha lixo. e uma revista de viagens e lazer. | Open Subtitles | أجل , لقد كان بريد دعائي ومجلة رحلات وسياحة |
Sim, vou querer oito garrafas de água Dasani e uma JD Power Associates. | Open Subtitles | نعم سوف اخذ ثمان مجلات داسانيس ومجلة جي دي باور و أسوشيتتس |
Ele provavelmente vai trocá-la... por uma cerveja e uma revista de nudismo. | Open Subtitles | قد يقايضها مقابل بيرة ومجلة اباحية. |
Para que conste, prometi-lhe 20 dólares e uma revista da Playboy. | Open Subtitles | "لعلمك، وعدت بإعطائه عشرون دولاراً ومجلة "بلاي بوي |
O meu papel naquilo foi com um copo e uma revista. | Open Subtitles | دوري في ذلك الأمر كله كان عبر كوب ومجلة |
Só três para Mr. Aysgarth e uma revista para si, minha enhora. | Open Subtitles | ثلاثة فحسب للسيد (ايسجارث) ومجلة لكِ يا سيدتي |
Passei três dias num armazém de Riade apenas com uma lanterna e uma revista árabe. | Open Subtitles | ... ( لقد قضيت ثلاثة أيام في ( الرياض ... لست أملك سوى مصباح ومجلة عربية مشهورة |