Senhoras e senhores, representantes da ONU e do G-8. | Open Subtitles | ايها السيدات والساده ممثلي الامم المتحده ومجموعه الثماني |
- Lençóis lavados e duches quentes. - Os jogos da taça e as cervejas! | Open Subtitles | شراشف هشة وزخات مطر حارة المبارايات الفاصلة ومجموعه الستة |
Uma causa nobre, para ter a certeza, e um grupo que respeito pela sua dedicação aos princípios do ancião Kunta. | Open Subtitles | سبب نبيل ومجموعه أحترمها لتفانيها لمبادئ كانتاو القديمه |
Peço 3 unidades de reforços e paramédicos. | Open Subtitles | أطلب ثلاثة من وحدات المساعدة ومجموعه من الاطباء. |
Preciso de uma embraiagem e amortecedores novos, mas... | Open Subtitles | احتاج الى كلاتش جديد ومجموعه جديدة من الصمامت , لكنها |
Tenho sêmola em farinha, sete grãos e pão de trigo! | Open Subtitles | حصلتُ على السميد بعضا من الحبوب ومجموعه من القمح! |
Estarei de volta ao comando assim que você e o seu... estúpido porta-canetas de bolso estragarem tudo. | Open Subtitles | ..سأعود للقياده بمجرد أن تفسد الأمر أنت ومجموعه حمايتك |
Arranja um novo nome e um novo grupo de jovens, sem problema. | Open Subtitles | وحصل على شركاء ممولين ومجموعه من الاطفال لا مشكله |
Tens um bom marido... dois filhos, e ainda tens vigor. | Open Subtitles | حصلت على رجل جيد ومجموعه من الاولاد ولازلت تحتفظين بشكلك |
Para dizer a verdade, procuro um bom lar para um conjunto de cadeiras e um conjunto de colheres antigas, e mais tacos de golfe do que é possível imaginar, entre outras coisas. | Open Subtitles | بالواقع أنا أحاول أن أجد منزل جيد بعض المقاعد ومجموعه من الملاعق العتيقه |
Tenho-os em meu poder, dois halflings, ...e um bando de homens sob o meu comando. | Open Subtitles | هنا في المغاره أنتم بحوزتي أثنينمنالأقزام... ومجموعه من الرجال تحت إمرتي |
A mãe dela, o padastro, e um grupo de 6. | Open Subtitles | امها وزوج والداتها ومجموعه من 6 أشخاص |
Só participo num coro de jovens e num grupo que reza. | Open Subtitles | كنت ذاهبه إلى الكنيسه ومجموعه المُصلين |
Laurie Svensen. e umas outras. | Open Subtitles | لوري سفنسن ومجموعه من الاخريات |
Pilhas de uma lanterna perdida de um guarda, um conjunto de chaves roubadas e pronto. | Open Subtitles | بطاريات من مصباح يدوي مفقود من الحارس ... ومجموعه من المفاتيح الفولاذيه ها هو لكِ |
O poder está nas mãos do general Tojo e um grupo ultra-nacionalista, que controla o país com sua GESTAPO local, o Kempeitai, a polícia do exército, que transmite pelos altifalantes a declaração oficial de guerra contra os Estados Unidos. | Open Subtitles | كانت القوه بين يدى الجنرال توجو ومجموعه من القوميين المتشددين اذ سيطروا على البلاد بواسطه الشرطه السريه المحليه كيم باى تاى ومن خلال مكبرات الصوت التى بثت الاعلان الرسمى لاعلان الحرب على الولايات المتحده |
Portanto, ao usar o Jeffrey e mais alguns maluquinhos como casos de testes, descobriu que há certas imagens que podem causar terror até nos mais... lunáticos destemidos. | Open Subtitles | إذا بواسطه (جيفري) ومجموعه من المجانين ليكتشف أن هناك بعض الصور |