"ومجموعه" - Traduction Arabe en Portugais

    • e
        
    • grupo
        
    Senhoras e senhores, representantes da ONU e do G-8. Open Subtitles ايها السيدات والساده ممثلي الامم المتحده ومجموعه الثماني
    - Lençóis lavados e duches quentes. - Os jogos da taça e as cervejas! Open Subtitles شراشف هشة وزخات مطر حارة المبارايات الفاصلة ومجموعه الستة
    Uma causa nobre, para ter a certeza, e um grupo que respeito pela sua dedicação aos princípios do ancião Kunta. Open Subtitles سبب نبيل ومجموعه أحترمها لتفانيها لمبادئ كانتاو القديمه
    Peço 3 unidades de reforços e paramédicos. Open Subtitles أطلب ثلاثة من وحدات المساعدة ومجموعه من الاطباء.
    Preciso de uma embraiagem e amortecedores novos, mas... Open Subtitles احتاج الى كلاتش جديد ومجموعه جديدة من الصمامت , لكنها
    Tenho sêmola em farinha, sete grãos e pão de trigo! Open Subtitles حصلتُ على السميد بعضا من الحبوب ومجموعه من القمح!
    Estarei de volta ao comando assim que você e o seu... estúpido porta-canetas de bolso estragarem tudo. Open Subtitles ..سأعود للقياده بمجرد أن تفسد الأمر أنت ومجموعه حمايتك
    Arranja um novo nome e um novo grupo de jovens, sem problema. Open Subtitles وحصل على شركاء ممولين ومجموعه من الاطفال لا مشكله
    Tens um bom marido... dois filhos, e ainda tens vigor. Open Subtitles حصلت على رجل جيد ومجموعه من الاولاد ولازلت تحتفظين بشكلك
    Para dizer a verdade, procuro um bom lar para um conjunto de cadeiras e um conjunto de colheres antigas, e mais tacos de golfe do que é possível imaginar, entre outras coisas. Open Subtitles بالواقع أنا أحاول أن أجد منزل جيد بعض المقاعد ومجموعه من الملاعق العتيقه
    Tenho-os em meu poder, dois halflings, ...e um bando de homens sob o meu comando. Open Subtitles هنا في المغاره أنتم بحوزتي أثنينمنالأقزام... ومجموعه من الرجال تحت إمرتي
    A mãe dela, o padastro, e um grupo de 6. Open Subtitles امها وزوج والداتها ومجموعه من 6 أشخاص
    Só participo num coro de jovens e num grupo que reza. Open Subtitles كنت ذاهبه إلى الكنيسه ومجموعه المُصلين
    Laurie Svensen. e umas outras. Open Subtitles لوري سفنسن ومجموعه من الاخريات
    Pilhas de uma lanterna perdida de um guarda, um conjunto de chaves roubadas e pronto. Open Subtitles بطاريات من مصباح يدوي مفقود من الحارس ... ومجموعه من المفاتيح الفولاذيه ها هو لكِ
    O poder está nas mãos do general Tojo e um grupo ultra-nacionalista, que controla o país com sua GESTAPO local, o Kempeitai, a polícia do exército, que transmite pelos altifalantes a declaração oficial de guerra contra os Estados Unidos. Open Subtitles كانت القوه بين يدى الجنرال توجو ومجموعه من القوميين المتشددين اذ سيطروا على البلاد بواسطه الشرطه السريه المحليه كيم باى تاى ومن خلال مكبرات الصوت التى بثت الاعلان الرسمى لاعلان الحرب على الولايات المتحده
    Portanto, ao usar o Jeffrey e mais alguns maluquinhos como casos de testes, descobriu que há certas imagens que podem causar terror até nos mais... lunáticos destemidos. Open Subtitles إذا بواسطه (جيفري) ومجموعه من المجانين ليكتشف أن هناك بعض الصور

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus