Que seu mérito e meu amor... enfrentem a ordem de vossa esposa. | Open Subtitles | دع خدماته لى ومحبتك اياى ترجحان وصية زوجتك |
Achas que és assim tão gostoso e sensual com esse teu rabo firme e essa treta da bissexualidade. | Open Subtitles | تظن نفسك جذاباً ومغرياً للغاية ومحبتك للجنسين معاً |
Bem, podes discutir comigo sobre esperta e mundana, mas acho que és linda e adorável, e não há nada que possas dizer que mude isso. | Open Subtitles | حسناً يمكنك مناقشتي في ذكائك ومحبتك للحياة لكنني أعتقد أنكِ جميلة ومحبوبة وليس هناك شيء تقولينه يمكن أن يغير رأيي |
Senhor Deus, recebe esta Tua filha Laura no Teu incessante cuidado e amor e leva-nos a todos para o Teu reino celeste através do Teu Filho, Jesus Cristo, nosso Senhor, que vive e reina Contigo e com o Espírito Santo, | Open Subtitles | إلهي، تغمّد هذه الطفلة "لورا" بعنايتك ومحبتك الأبدية وادخلنا جميعاً في مملكتك السماوية عبر إبنك وسيدنا، |
Abençoe esta comida que vamos comer e ponha-nos a Seu serviço. | Open Subtitles | بارك هذا الطعام لإستخدامنا وباركنا نحن أيضاً" من أجل خدمتك ومحبتك المُخلصة" |
o dom da tua confiança e amor. | Open Subtitles | هدية من ثقتك ومحبتك |
Por me amares e perceberes-me. | Open Subtitles | ... ومحبتك لي |