Bem, entre o eBay, lojas de uniformes e produtores nacionais, há uma centena de locais diferentes onde se podem comprar uniformes com faixas amarelas. | Open Subtitles | ما بين التصنيع الوطني ومحلات البدلات ومواقع الشراء هناك مئات الأماكن التي تشتري منها بدلات الخطوط الصفراء |
Há centros comerciais e lojas de roupa. | Open Subtitles | يوجد العديد من مراكز التسوق ومحلات الملابس |
Hotéis, restaurantes, teatros, lojas e estabelecimentos semelhantes. | Open Subtitles | الفنادق والمطاعم والمسارح، ومحلات البيع وما يشابهها |
Lá há bons restaurantes e lojas para comprares algumas roupas. | Open Subtitles | مطاعم جيدة ومحلات تشتري منها بعض الملابس |
A mistura visual das lojas de esquina e os bonitos armazéns, as casas de câmbio, foram onde eu, inconscientemente, aprendi os princípios fundamentais duma coisa que, mais tarde, vim a saber que se chama a teoria da cor. | TED | المزيج البصري للمتاجر في الزوايا، وصالونات التجميل، ومحلات الصرافة هي حيث تعلمت تلقائيًا المبادئ الأساسية لشيءٍ عرفت لاحقًا أنه يُدعى بنظرية الألوان. |
- As lojas de bebidas fecharam esta noite. | Open Subtitles | ومحلات الخمر مقفلة الليلة |
E as lojas de lembranças. | Open Subtitles | ومحلات الهدايا |