Há o entrar e sair mas também há uma espécie de aperto, que é do melhor. | Open Subtitles | كأن هناك مدخل ومخرج ولكن يحدث أيضًا ذلك الضغط ببساطة ممتع |
Só há uma maneira de entrar e sair e verificação dos carros no portão. | Open Subtitles | هناكَ مدخل ومخرج واحد. وهناكَ رجل عندَ البوابة يتفقد السيارات. |
Ele tem algum sangramento menor em torno dos locais de entrada e saída quanto se tira o curativo. | Open Subtitles | لديه تدفق ثانوي على مدخل ومخرج الجرح عند إزالة الضمادة. |
Não, há um caminho de entrada e saída. | Open Subtitles | لا، هناك مدخل واحد ومخرج واحد. |
Um realizador que saiba quando uma cena não resulta, um realizador que se adapte a tudo. | Open Subtitles | ومخرج يستطيع التعامل مع اي موقف |
* O meu marido enquanto autor e realizador | Open Subtitles | زوجي بصفته كاتب ومخرج |
Se der para controlar o tráfego, com uma entrada e uma saída, ajudará a reduzir a violência do bairro. | Open Subtitles | الفكرة منه إن سيطروا على حركة السيارات بمدخل ومخرج واحد، فإنه سيساعد على تقليل العنف في هذا الحي |
Só há uma maneira de entrar e sair de lá. | Open Subtitles | لا يوجد سوى مدخل ومخرج واحد هناك. |
'Garganta Profunda', Linda Lovelace, e o realizador do filme, Gerry Damiano. | Open Subtitles | ومخرج الفيلم جيري داميانو |
Mas de repente, um merdas tipo Forrest Gump acha que tem autoridade para eliminar o irmão do meu realizador e a porra do pai que parece o Foghorn Leghorn não me liga a desmenti-lo. | Open Subtitles | لكن بشكل مفاجئ، نسخة حقيرة من (فورست قمب) يظن أن لديه السلطة بأن يتدخل بإزالة شقيق نجم ومخرج الفلم و والده الـ (فوق هورن ليق هورن) اللعين يرفض الإتصال بي |
Ele é um produtor/realizador/tarado. | Open Subtitles | إنه منتج ومخرج غريب الأطوار . |
O laboratório é um complexo de 16 salas, num quadrado de 4 x 4, com uma entrada no canto noroeste e uma saída a sudeste. | TED | المختبر هو عبارة عن مجمع مكون من ١٦ غرفة منظم على شكل أربعة غرف في كل اتجاه، مع مدخل في الاتجاه الشمالي الغربي ومخرج في الاتجاه الجنوبي الشرقي، |
Há apenas uma entrada e uma saída. | Open Subtitles | هناك فقط مدخل ومخرج واحد. |