Seja como for, só precisas de um prego. | Open Subtitles | على العموم, ستحتاج فقط إلى مسمار أحضر مسمار, مطرقة ومسمار |
São como um ramo verde e um fósforo molhado, um martelo enferrujado e um prego escorregadio. | Open Subtitles | انتم مثل غضن أخضر ومباراة مطرقة صدئه ومسمار مجمد |
Se eu aparecer com uma martelo e um prego, vou acabar por precisar daquele parafuso pequeno que está em casa, no meu kit. | Open Subtitles | إذا كنت ساظهر بمطرقة ومسمار, سوف انتهي وانا بحاجة الى برغي واحد صغير هذاالطريقكلهيرجعالىعُدّتي. |
Eu e o Spike vamos empurrar aquela pedra na cabeça dele. | Open Subtitles | أنا ومسمار سندفع تلك الصخرة على رأسه |
Ducky, Spike, saiam daqui! | Open Subtitles | دوكى ومسمار أخرجوا من هناك |
Teríamos que lutar com unhas e dentes no Senado. | Open Subtitles | سيكون لدينا اسنان للمحاربة ومسمار في مجلس الشيوخ |
Numas masmorras com uma serra e unhas rançosas. | Open Subtitles | فيزنزانةقذرة.. بمنشار ومسمار صدئ .. |
Abridor, ralo de chuveiro, rebolo, geleia, canivete, volume "O" da Enciclopédia, um prego e uma caneta preta. | Open Subtitles | سكّينة جيب، الإصدار "و" من الموسوعة العلميّة ومسمار وقلم توسيم أسود. |
Um prego para servir de gatilho. | Open Subtitles | ومسمار كبديل للطلقة ... |
Spike. | Open Subtitles | ومسمار |
E feijão-verde, uma lima de unhas, uma tangerina... | Open Subtitles | -فاصولياء خضراء ,وتانجيلو, ومسمار ... |