"ومظلمة" - Traduction Arabe en Portugais

    • e escura
        
    • e escuro
        
    Dentro de uma fria e escura sala de solidão dolorosa onde ele ficará. Open Subtitles بداخل غرفة باردة ومظلمة ومعزولة حيث سيبقى
    Vão passar mais horas por dia numa sala pequena e escura do que os criminosos que apanham. Open Subtitles سوف تقضي الكثير من الوقت في غرفة صغيرة ومظلمة ومن ثم الأشخاص الذين ستضعهم خلف القضبان
    Não sei. Foi como uma longa e escura noite da alma. Open Subtitles لا أعلم ليلة طويلة ومظلمة للروح
    Por vários meses, nós estivemos trancados num quarto frio e escuro por um longo período de tempo. Open Subtitles انحبسنا شهور جالسين بغرفة باردة وصغيرة ومظلمة لوقت طويـــــــــــــــــــــــــــــــل
    Contudo, quando o mundo parece sombrio e escuro... Open Subtitles ومع ذلك، عندما العالم تبدو قاتمة ومظلمة...
    Estava um gelo e escuro, e estava tão distraído com a maneira como ele remava, que não o vi a chegar ao pé de mim. Open Subtitles لقد كانت ليلة باردة ومظلمة لذلك تشتت
    A tua sala de estar é um pouco apertada. e escura. Open Subtitles غرفة المعيشة مكتظة ومظلمة
    O único território que Turnbull vai reclamar será um fria e escura cela de prisão. Open Subtitles المنطقة الوحيدة التي سيملكها (ترينبول) ستكون زنزانة باردة ومظلمة.
    Vai descer para uma sala pequena e escura na cave da Área 51 e vai lá ficar até encontrar uma defesa contra os Ori. Open Subtitles بل ستهوي... إلى غرفة صغيرة ومظلمة في قبو في المنطقة51... وستبقى هناك حتى تبتكر نظاماً دفاعياً ضد الـ((أوراي))
    Descenderá a um quarto pequeno e escuro na cave da Área 51 e ficará lá até arranjar uma defesa contra os Ori. Open Subtitles بل ستهوي.. إلى غرفة صغيرة ومظلمة في قبو في المنطقة 51.. وستبقى هناك حتى تبتكر نظاماً دفاعياً ضد الـ((أوراي))
    Depois, ficará frio e escuro. Open Subtitles ستصبح الأجواء بارده ومظلمة
    Frio e escuro. Open Subtitles انها باردة ومظلمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus