E com este tempo é mais que certo que será encerrado. | Open Subtitles | ومع وجود عواصف مثل هذه أظن أن المطار بالكامل سوف يغلق خلال ساعه |
E com a tua mãe no Peru... e o teu pai num livro, achamos que o melhor lugar para ti seria aqui. | Open Subtitles | ومع وجود والدتك في بيرو و والدكِ في كتاب اعتقدنا أن أنسب مكان لكِ سيكون هنا |
E com 15 mil fogos devolutos na cidade, os meus homens vão levar semanas a cobrir o terreno. | Open Subtitles | ومع وجود 15 ألف بيتٍ مهجور في المدينة سيستغرق أفرادي أسابيع لتغطية تلك المساحة |
Estavas a fazer asneira, e, com a ameaça das varetas... | Open Subtitles | أعني، أنكِ بالتأكيد كنتِ تعبثين، ومع وجود تهديد القضبان حالياً.. |
E com as coisas de fazer bombas e o detonador de telemóvel na cave, acho que nós temos uma barbada. | Open Subtitles | ومع خبرته في صنع المتفجرات ومع وجود جهاز التفجير في الهاتف المحمول. أعتقد أننا وجدنا ضالتنا. |
E com os seus antecedentes, será condenado a 25 anos e multas pesadas. | Open Subtitles | ومع وجود سوابق لك أنت تنتظر حكم بـ 25 سنة مع غرامة كبيرة |
E com uma força de trabalho transitória nunca... se tem certeza exacta de quem se contrata. | Open Subtitles | .. ومع وجود القوى العاملة العابرة، فلن تكون . متأكّداً تماماً من خلفيتهم |
E com um perigo desse género, qual é a razão que tem para ficar? | Open Subtitles | ومع وجود خطرٍ كهذا أيّ سبب يدفعك للبقاء؟ |
Ele é muito poderoso E com tantas pessoas que pode usar, como negação plausível. | Open Subtitles | انه قوي جدا ومع وجود العديد من الوكلاء في وسعه استخدام سياسة الإنكار |
E com o bebé e tudo, escondi-a lá atrás. | Open Subtitles | أعني أنت تعرف أنه بدون راديو في الشاحنة لا أعرف ما الذي أفعله ومع وجود الطفل وكل شيء |
Por isso, sendo engenheiro mecânico, tendo frequentado o MIT E com muitos recursos disponíveis pensei que podia tentar fazer alguma coisa. | TED | وكوني مهندسا ميكانيكيا، في معهد ماساتشوستس للتكنولوجيا، ومع وجود الكثير من الموارد المتاحة لي، فكرت أنني سوف أحاول أن أفعل شيء حيال ذلك. |
E com a Emily, viver aqui fora seria demasiado perigoso. | Open Subtitles | ومع وجود ( إميلي )،فالحياة ستكون خطيرة جداً فجسب. |
E com a Taylor Shaw ao lado dele, ele... seria um alvo controlável. | Open Subtitles | ومع وجود (تايلور شو) إلى جانبه ، كان ليكون شخصاً من المُمكن التحكم به |
E com a Galactica do nosso lado, havemos de subsistir. | Open Subtitles | ومع وجود (جلاكتيكا) معنا .. سننجو |
E com o marido da Emma fora da cidade... | Open Subtitles | ومع وجود زوج (إيما) خارج المدينة |