Foi rápido e um pouco nojento. Agora sei como ela se sente. | Open Subtitles | حسناً، هذا كان سريعاً ومقزز قليلاً الأن أعرف كيفية شعورها |
É impressionante e nojento mas não é o tipo de cliente que almejamos. | Open Subtitles | وهذا مثير للإعجاب ومقزز أيضاً وأيضاً إنها ليست من العملاء الذين نرغب بهم |
É pelo fígado, veia hepática, vai ser sangrento e nojento. | Open Subtitles | هذا الورم في الكبد والوريد الكبدي سيكون الأمر دموي ومقزز |
- Achas-me patético e nojento? | Open Subtitles | هل تعتقدين انني مثير للشفقة ومقزز ؟ |
Untuosamente revoltante como sempre. | Open Subtitles | متملق ومقزز كحالك دوماً. |
Novo e revoltante. | Open Subtitles | جديد ومقزز. |
É patético, mau, nojento, esquisito e ocioso. | Open Subtitles | انه مثير للشفقة وسيئ ومقزز وغريب وكسول |
Pai, a mãe disse que tu cheiras mal e és nojento. | Open Subtitles | أبي ، أمي تقول إنك كريه ومقزز |
Isso é uma loucura e é nojento! | Open Subtitles | هذا جنون محض ومقزز ايضاً |
Foi nojento, horrível! | Open Subtitles | {\pos(190,220)} إنه شيء مروع ومقزز |
Supersticioso e nojento. | Open Subtitles | خرافات، ومقزز |
O Hollis Doyle é um bocado de lixo nojento. | Open Subtitles | (هوليس دويل) هو قمامة ومقزز |