"ومن المفترض أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • E é suposto
        
    Esta reunião foi à última da hora E é suposto eu estar na Lounge de Luxo às 14h. Open Subtitles هذه المقابلة جائت في اللحظة الأخيرة ومن المفترض أن أكون في غرفة الإنتظار في الثانية
    O Chuck está a ir ter com o Bart agora E é suposto nos encontrarmos lá. Open Subtitles وتشاك في طريقة لرؤية بارت الأن .. ومن المفترض أن نجتمع هناك
    Perdeste um carro alegórico e, é suposto eu confiar-te um bebé? Open Subtitles لقد فقدت عوامة ومن المفترض أن أئتمنك على طفل؟
    Vais tentar-me com a cenoura, E é suposto eu persegui-la até tu ma arrancares do caminho? Open Subtitles ستمسك بالجزرة، ومن المفترض أن ألحقها حتى تقوم بإخفائها؟
    E, é suposto bazarmos daqui a umas horas. Open Subtitles ومن المفترض أن نغادر خلال بضع ساعات أيضاً
    Mas o que devemos fazer quando temos contas numa centena de sistemas diferentes E é suposto termos uma palavra-passe única para cada um desses sistemas? TED لكن ماذا تفعل عندما تكون لديك حسابات على مئات الأنظمة المختلفة ومن المفترض أن تكون لديك كلمة مرور فريدة لكل واحد من هذه الأنظمة؟
    E é suposto oferecer protecção contra o mal. Open Subtitles ومن المفترض أن يوفر حماية من الشر.
    E é suposto eu ensiná-los? Open Subtitles ومن المفترض أن أعلمهم ؟
    E é suposto eu matar-te? Open Subtitles ومن المفترض أن أقتلك؟
    E é suposto eu deixar o Jake cá? Open Subtitles ومن المفترض أن أتركَ (جيك) هنا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus