"ومن لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Quem não
        
    • ou não
        
    • Não está a
        
    Eu sentia-me atraído por ela, Quem não se sentiria? Open Subtitles لقد أحسست بانجذاب نحوها؟ ومن لا يفعل ذلك؟
    E Quem não gostar não é meu amigo de Natal. Open Subtitles ومن لا يرغب في ذلك ليس صديقي لعيد الميلاد
    Está sempre a mudar, quem devemos amar e Quem não devemos. Open Subtitles دوماً يتغير الأمر، من ينبغي أن نُحب ومن لا ينبغي
    Mas é um tipo especial de norma social, porque é uma norma social que nos diz com quem podemos relacionar-nos e com Quem não devemos relacionar-nos. TED لكنها نوعية خاصة من القواعد الإجتماعية, لأنها قاعدة إجتماعية تريد أن تخبرنا بمن نستطيع أن نألفه ومن لا يجب أن نألفه.
    Eu estava a falar de compaixão, como tens compaixão pelos outros e todos os dias decides quem merece compaixão ou não. Open Subtitles انا اتكلم معك مواجهة للرحمة هل لديك رحمة للبشر وانت قرر كل يوم من يستحق الرحمة ومن لا يستحق
    Não está a funcionar. Open Subtitles ومن لا يعمل.
    Portanto, em vez desta pergunta, proponho que façamos perguntas mais difíceis, perguntas como: "Como decides quem merece o teu amor "e Quem não merece?" TED إذن عوض ذلك السؤال، أقترح أن نسأل أسئلة أكثر صعوبة، أسئلة مثل: كيف تُقرّر من يستحقّ حبّك ومن لا يستحقّه؟
    Quem não gostar de música pode ir para a sala de fumadores. Open Subtitles اجعلهم يجلسون حيث يرغبون ومن لا يهتم بالموسيقى يستطيع الذهاب الى حجرة التدخين
    Quem não gostar, pode ir-se embora. Open Subtitles ومن لا يعجبه الأمر يستطيع المغادرة فوراً
    - Adoro restaurantes giratórios. - Quem não adora? Open Subtitles . أنا أحب المطاعم المستديرة ومن لا يحبها ؟
    Sou adulta o suficiente para decidir quem quero na minha vida, e Quem não quero. Open Subtitles أنا كبيرة بما يكفي في السن لأقرر من أريد أن يكون في حياتي ومن لا أريده في حياتي
    Não está escrito, quem se consegue e Quem não se consegue ver. Open Subtitles لم تُكتب على الحجارة من يستطيع الرّؤية ومن لا يستطيع
    Os Nazis queriam ver quem podia fazer trabalhos forçados e Quem não podia. Open Subtitles النازيون أرادوا رؤية من يستطيع أن يعمل فى السُخرة ، ومن لا يستطيع
    Além do mais, Quem não gostaria desse jovem garanhão ao lado da cama? Open Subtitles ومن لا يريد هذا الشاب الوسيم بجانب سريره؟
    - Quero atuar. - Quem não quer? Open Subtitles ـ اريد ان امثل ـ اجل، حسناً، ومن لا يريد ذلك؟
    Que tal: Quem não quiser lutar... saia agora, e ninguém saberá que estiveram aqui? Open Subtitles ومن لا يرغب بالقتال فلينسحب الآن ولن يعلم أحد بأمره
    Bem, Quem não quereria estar neste caso? Open Subtitles حسناً,ومن لا يريد ان يعمل على تلك القضية؟
    Quem não se afasta por si, eles despedem. Open Subtitles عندما تعرف، تمتلك سلاح ضغط. ومن لا يغادر من تلقاء نفسه تقوم بطرده
    Quem é capaz de governar e Quem não é capaz de governar. Open Subtitles من لديه القدرة على التحكم ومن لا يملك القدرة
    Preciso de verificar a base de dados e ver quem era suposto estar ai e Quem não era. Open Subtitles أريدك أن توجه الجهاز اليهم لأرى من يجب أن يكون هنان ومن لا يجب
    A festa é minha e eu é que decido quem pode ver ou não o espectáculo. Open Subtitles إنها حفلتي وأنا أقرر من يستطيع أن يُشاهد العرض السحري ، ومن لا يستطيع
    Não está a funcionar. Open Subtitles ومن لا يعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus