Teria sido caro, pouco prático e ofensivo para todos os estados, os gays e os não-gays. | Open Subtitles | كان ليصبح مكلفاً، وغير عملي، ومهين لكل من الولايات الحمراء، والولايات الزرقاء الشاذة |
Sinto-me insultada. Cobras não falam assim. É um estereótipo ofensivo. | Open Subtitles | عن نفسي أشعر بالإهانة، الثعابين لا تتكلّم هكذا، هذا نمطيّ ومهين. |
Muitas coisas que são pessoais. São horríveis, são humilhantes. | Open Subtitles | الكثير من الأمور الشخصية الامر مروع ومهين |
Tristes, humilhantes, patéticas? | Open Subtitles | وما هذا ... حزين ومهين ومثير للشفقة؟ |
Vai ser doloroso e humilhante! | Open Subtitles | سيكون مؤلم ومهين. |
Verdadeiramente é insultuoso e vergonhoso. | Open Subtitles | الحقيقة أن هذا أمر مشين ومهين |
E o que está a fazer é pouco profissional e ofensivo. | Open Subtitles | وهذا الأمر برمته غير إحترافي ومهين |
Isso é ridículo e ofensivo. | Open Subtitles | أرى هذا سخيف ومهين |
Chama a Jobs "um tipo insultuoso e ofensivo". | Open Subtitles | يقول أن (جوبز) رجل مؤذي ومهين. |
Era muito doloroso e humilhante, | Open Subtitles | كان مؤلم ومهين للغاية فحسب... |
É nojento e humilhante. | Open Subtitles | إنه مقرف ومهين |
E um pouco humilhante. | Open Subtitles | ومهين نوعاً ما |