O interrogatório com base em afinidade revelou nomes, datas e recursos. | Open Subtitles | إستخدمنا تحقيق قائم على علاقة حصلنا على أسماء وتواريخ وموارد |
Ou seja, a partilha de recursos e de coisas como o dinheiro, as capacidades e o tempo. | TED | هذا هو التشارك وموارد من أشياء مثل المهارات ، والمال والوقت. |
Claro que o setor moderno é onde se concentra muito da ajuda ao desenvolvimento e dos recursos. | TED | الآن فان القطاع الحديث ، بطبيعة الحال ، هو الذي يستقطب الكثير من مساعدات التنمية وموارد دخل. |
Temos um espaço limitado e recursos limitados. Na Terra, precisamos de descobrir como reciclar melhor o nosso carbono. | TED | يوجد لدينا مساحات وموارد محدودة، ويجب علينا أن نجد طريقة هنا على الأرض لكي نعيد تدوير الكربون بطريقة أفضل. |
Menos receitas significa menos dinheiro e menos recursos para projetos sociais de que todos nós vamos depender. | TED | إيرادات ضريبيّة أقل يعني أموال وموارد أقل للذهاب إلى برامج شبكة الأمان والتي سنعتمد عليها جميعاً. |
Coisa perigosa, e têm disso por todo o lado. | Open Subtitles | خطيرة , وموارد خطيرة هنا في كل مكان. |
Não é impressionante, que apesar da incrível riqueza de recursos, inovações e produtividade que nos cercam, quase todos nós, de governos a empresas e indivíduos, estamos severamente endívidados para com os banqueiros! | Open Subtitles | أليس من المذهل , على الرغم من أن لا تصدق من ثروات وموارد , الابتكار والإنتاجية التي تحيط بنا , جميعا تقريبا , من الحكومات إلى الأفراد والشركات , |
Não, a Companhia de Electricidade e Água de Pasadena recomenda, os muito mais seguros, tubos incandescentes. | Open Subtitles | هل جننتِ؟ فقد تسبب الحرائق إن مؤسسة " باسادينا " للماء وموارد الطاقة توصي |
Devem ter pessoal e recursos infinitos. | Open Subtitles | لابد أن لديهم طاقة بشرية وموارد لاتنضب |
- É pois. Linhas de transmissão digital, engenharia de ponta e recursos ilimitados. | Open Subtitles | خُطوط "تي 1" مُتعدّدة مُخصّصة، وهندسة حديثة، وموارد غير محدودة. |
Isso leva tempo, planeamento, recursos. | Open Subtitles | وبعد ذلك هرّبوه من قاعة المحكمة ذلك يستغرق زمناً طويلاً، وموارد للتخطيط |
Descobrimos quem tem autonomia para criar um fundo desses através do orçamento municipal, o que significa que temos de falar com alguém com contatos e recursos na Camara. | Open Subtitles | نكتشف من بإمكانه جمع مال ترضية من ميزانيّة المدينة، ممّا يعني أنّ علينا التحدّث إلى شخص لديه صِلات وموارد في دار البلديّة. |