Há uma década de música dispersa que foi agora reunida e ordenada para ti pelo teu dedicado pai. | Open Subtitles | وموسيقاهم تبعثرت على مر عقد من الزمن والان تم جمعها وترتيبها كاملا من اجلك |
Não só eu não mexia um músculo, Eu não tinha interacção social com as centenas de milhar de pessoas que me ultrapassavam, como eu, com os olhos para a frente e a música aos berros. | TED | لم أكن عاجزا عن الحركة تماما فحسب، بل لم يكن لدي أي تواصل اجتماعي مع مئات الآلاف من الأشخاص الذين كانوا يمرَون مسرعين من حولي، مثلي، كانت أعينهم متوجهة إلى الأمام وموسيقاهم صاخبة. |
Era um povo rural, mas o mais importante para a comunidade... era a música. | Open Subtitles | كانت قرية فلاحين وموسيقاهم التراثية |
Raio de vizinhos mais a música! | Open Subtitles | سحقاً للجيران الملاعين وموسيقاهم! |