"وميض" - Traduction Arabe en Portugais

    • flash
        
    • clarão
        
    • brilho
        
    • Relâmpago
        
    • piscar
        
    • flashes
        
    • Twinkle
        
    • brilha
        
    • luz
        
    • luzes
        
    • clarões
        
    • cintilantes
        
    • vislumbre de
        
    E eu domino a parte do início do Jumpin' Jack flash. Open Subtitles وأنا أتقنتُ المقطوعة الإفتتاحيةَ إلى جامبين ' وميض جاك
    O vizinho disse que viu um flash quando ouviu o tiro, e se foi o flash de uma câmara fotográfica? Open Subtitles اتعلم,الجارة تقول انها رأت وميض اطلاق نار عندما سمعت صوت الطلقات ولكن ماذا لو مكان ذلك ضوء التقاط الصورة
    Quando a bomba veio, vi um clarão amarelo e fiquei rodeada pela escuridão. Open Subtitles عندما أنفجرت القنبلة رأيت وميض أميل للأصفرار بعدها غرقت فى ظلام دامس
    Qualquer brilho lá embaixo atrai os peixes, mesmo no escuro. Open Subtitles أى وميض نسلطه هنا يجذب السمك حتى فى الظلام
    Porque quando alguém me empurra mais que duas vezes, a minha mente fica vazia, e só vejo um grande Relâmpago de fúria. Open Subtitles لأنه حينما يدفعني شخصٌ ما أكثر من مرتين, ينغلق عقلي و كل ما أراه هو وميض الغضب الملتهب.
    Eu pedi. As... lâmpadas fluorescentes estavam a piscar. Open Subtitles انا فعلت ، وميض الـلمبة الفلورسنت كانت تتقطع في الاضاءة
    - flashes de luz nas árvores. De certeza um código telegráfico. Open Subtitles وميض مِن الضَّوءِ مِن عند خطِّ الأشجار شفرة تيليجرافيّة بالتأكيد
    - Vamos cantar "Twinkle, Twinkle, Little Star." - "ABCs." Open Subtitles دعنا نَغنّي ' وميض ، وميض نجمة صغيرة. ' ' أي بي سي إس.
    Mas, antes de acabar, fomos interrompidos por aquele flash de luz. Open Subtitles ولكن قبل أن يتمّ كلامه، قاطعنا وميض الضوء ذاك
    Tem um flash, Chuck! Open Subtitles اصغي إلي ، إن كنتِ ستضغطين علي فلن يحدث وميض أبداً
    Só um flash de Kung Fu e estamos fora daqui. Open Subtitles فقط وميض كونغ فو واحد و سنكون خارجون من هنا
    O agente que foi afetado esta noite diz que viu um flash vermelho antes de perder o controlo. Open Subtitles الضابط الذي تأثر الليلة قال أنه رأى وميض أحمر قبل أن يفقد السيطرة
    Nele você não menciona nenhum flash de disparo ou qualquer inimigos cerca do Local 6. Open Subtitles ولم تذكر اي شيء عن وميض قذائف او حول اعداء موجودين في المنطقة 6 هذهِ المعلومات التي تقولها جديدة
    Ele disse que havia um clarão de luz, do jeito que você viu, mas quando o sino caiu, Karen já tinha sumido. Open Subtitles وقال أنه كان هناك وميض ضوء مثل ما رأيتي تماماً لكن عندما تحطم الجرس كارين كانت إختفت
    Os postos de LA pararam de emitir. O distrito de Ventura fala de um clarão. Open Subtitles كل محطات المدينة مشوشة ومقاطعة فينتشورا تتحدث عن وميض
    Arde lentamente, produz pouco fumo e nenhum clarão, mas produz uma forte onda de explosão. Open Subtitles أنه يحترق ببرود، ينتج دخان قليل بدون وميض ولكنه ينتج موجة تفجير قوية
    Um passo, um relance, um virar da cabeça, o brilho súbito da tua garganta quando respiras. Até o teu modo de estares perfeitamente imóvel, foram todos meus espiões. Open Subtitles كل خطوة , كل لمحة , كل لفتة ، وميض حلقكِ كلما تنفّستِ ، حتى طريقكَ في القيامِ بشكل مثالي ، كُلّ هؤلاءِ كانوا جواسيسي!
    Tenho 16 anos de experiência, e nunca consegui uma coisa parecida com brilho. Open Subtitles حصلت على 16 سنة من المضاجعة ولا مرة حصلت على وميض بسيط فكيف أحصل على توهج
    No trovão, no Relâmpago ou na chuva? Open Subtitles عند قصف الرعد,ام وميض البرق,أم هطول الأمطار؟
    Aparições de fantasmas, luzes a piscar... candeeiros a baloiçar, lugares gelados. Open Subtitles وميض الأضواء، الثريات المتأرجحة، البقع الباردة
    Um soldado, Kenneth 'Butcher' Jensen, esperou até ao julgamento, para nos informar que ele observou flashes de disparos e relatou isso ao réu. Open Subtitles وفقط جندي واحد .. جينيس بوتشر هو من اخبرنا هذا وقد ادعى انه شاهد وميض قذائف وقد بلغ المدعي عليه بذلك
    - Que tal "Twinkle, Twinkle"? Open Subtitles ماذا عَنْ ' وميض، وميض '؟ - ' أي بي سي.
    A enorme nave espacial brilha... sob o sol do Nevada como... uma enorme... calota de automóvel. Open Subtitles وميض المركبه الفضائيه العملاقه فى شمس نيفادا مثل العملاق
    Como é que esta criatura pode ter tido a presença de espírito para me tentar contactar através de sinais de luzes? Open Subtitles كيف يمكن لمخلوق بهذه الحالة أن يحاول الإتصال بي من خلال وميض مرآة ؟
    Podem detectar todos os clarões de relâmpagos neste planeta. Open Subtitles هم يمكن أن يكتشفوا كلّ وميض برق على هذا الكوكب. هل عرفت ذلك؟
    E depois tu e eu fugimos na noite com as luzes cintilantes da cidade atrás de nós. Open Subtitles و ثم انا و أنت فقط نهرب في الليل مع وميض أضواء المدينة و هو وراءنا.
    Esperava ver um vislumbre de terror. Open Subtitles كنتُ أتمنى أن يكون هناك وميض من الذعر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus