"ومَع" - Traduction Arabe en Portugais

    • E com
        
    Foram ordens específicas E com os cumprimentos do Sr. Willard Whyte. Open Subtitles بالأوامرِ المعيّنةِ ومَع تقديرات السّيدِ ويلارد وايتي.
    Vais seduzir o Conde, e... com a tua estaca de madeira, mesmo antes de morreres, acabas com ele. Open Subtitles أنت سَتَغوي الإحصاء، ومَع حصتكَ الخشبية، مباشرةً قبل تَمُوتُ،
    Eu nunca relaxo e rio, E com o Michael, é tudo o que fazemos! Open Subtitles أنا أبداً لا أَرتاحُ وضحكة، ومَع مايكل، الذي كُلّ نحن نَعمَلُ،
    Agora, a um ponto do adversário E com um jogador pronto a marcar voltamos, novamente, a ter uma oportunidade. Open Subtitles أسفل مع ركضة واحدة فقط, ومَع لاعب في موقع احراز الهدف, عندنا أخيراً فرصة ثانية.
    Pelo amor à liberdade, os nossos avós, em número pequeno E com poucos meios para se defenderem, lutaram pela independência... contra o que era o mais poderoso império do mundo. Open Subtitles لحبِّ الحريَّةِ،صبرنا. مستعمرين قَلِيِلونَ في العَدَدِ ومَع قليلاً للدِفَاع عن أنفسهم قاتلتْ بالحربُ للإستقلالِ...
    Continuo a voar amistosamente pelo céu mas agora decido quão amistosa, quando E com quem devo ser. Open Subtitles لكن الآن قررت كيف ومتى ومَع من
    E, com o seu histórico, provavelmente não cortaram no ecstasy para poupar dinheiro. Open Subtitles ومَع theirbackground، هم من المحتمل لَمْ يَقْطعْ Eto يُوفّرُ مالاً.
    E com o treinador certo, ou seja, me, Open Subtitles ومَع المدرّبِ الصحيحِ، يعني ني،
    E, com o Al, começava aí. Open Subtitles ومَع ال، ذلك حيث بَدأتَ
    E com o bebé prestes a chegar? Open Subtitles l يَعْرفُ، ومَع الطفل الرضيعِ يَجيءُ؟
    E com uma população gay estimada em mais de dez milhões só nos EUA... existe certamente um mercado grande o suficiente. Open Subtitles ومَع سكانِ مرحِ مُخَمَّنِ لأكثر مِنْ عشَر مليون في الولايات المتّحدةِ لوحدها، هناك بالتأكيد a سوق كبيرة بما فيه الكفاية.
    E com o seu cadastro... Open Subtitles ومَع سجلكَ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus