Cheguei a casa e vi os grafitis e a janela partida. | Open Subtitles | عدت للمنزل ورأيت كتابة جدران ونافذة محطمة |
Temos a velocidade do veículo, a janela de lançamento e, hipoteticamente, a zona de aterragem é as Baamas. | Open Subtitles | إذاً فعندنا سرعة الآليّة، ونافذة الإطلاق، وعلى سبيل المناقشة، فلنقل أن منطقة الهبوط هي "الباهاما". |
Ambos sabemos os movimentos de todas as pessoas. Sabemos os horários, entregas e códigos de todas as portas e janelas. | Open Subtitles | أنا وأنت نعرف حركة كل شخص, نعرف التوصيل والرموز لكل باب ونافذة |
Todas as portas e janelas têm de ser fechadas, e o sistema HVAC precisa ser desligado. | Open Subtitles | كل باب ونافذة في المحطة تحتاج إلى أن يتم إغلاقها ونظام التكييف الرئيسي ـ يجب أن يتم إغلاقه ـ نعمل على هذا |
Embora uma janela partida E uma janela blindada tenham o mesmo efeito mínimo quanto às radiações, espessas camadas de aço, de betão e de terra compactada podem oferecer uma boa proteção. | TED | لذلك في حين أن نافذة مكسورة ونافذة مختومة كلاهما لديه نفس الحد الأدنى من التأثير على الإشعاع، طبقات سميكة من الفولاذ والخرسانة، والأرض معبأة يمكن أن تقدم حماية جيدة. |
O quarto no meu dormitório só tem um teto E uma janela. | Open Subtitles | في مهجعي لا يوجد سوى سقف ونافذة |
a janela do tempo foi por casualidade. | Open Subtitles | ونافذة الوقت انها خرافة |
E a janela do Mitchell está totalmente na penumbra. | Open Subtitles | ونافذة مكتب (ميتشل) تقع تماماً في الظلام |
E a janela da conversa, está aberta. | Open Subtitles | ونافذة المحادثة مفتوحة |
Havia um candeeiro tombado E uma janela aberta. | Open Subtitles | كان هناك مصباحاً قد وقع ونافذة مفتوحة |
E uma janela das traseiras partida e um cheiro a gasolina. | Open Subtitles | ونافذة خلفية محطمة , ورائحة بنزين |
E uma janela que seja... | Open Subtitles | ونافذة ... حسناً. |