"ونافذة" - Traduction Arabe en Portugais

    • a janela
        
    • e janelas
        
    • E uma janela
        
    Cheguei a casa e vi os grafitis e a janela partida. Open Subtitles عدت للمنزل ورأيت كتابة جدران ونافذة محطمة
    Temos a velocidade do veículo, a janela de lançamento e, hipoteticamente, a zona de aterragem é as Baamas. Open Subtitles إذاً فعندنا سرعة الآليّة، ونافذة الإطلاق، وعلى سبيل المناقشة، فلنقل أن منطقة الهبوط هي "الباهاما".
    Ambos sabemos os movimentos de todas as pessoas. Sabemos os horários, entregas e códigos de todas as portas e janelas. Open Subtitles أنا وأنت نعرف حركة كل شخص, نعرف التوصيل والرموز لكل باب ونافذة
    Todas as portas e janelas têm de ser fechadas, e o sistema HVAC precisa ser desligado. Open Subtitles كل باب ونافذة في المحطة تحتاج إلى أن يتم إغلاقها ونظام التكييف الرئيسي ـ يجب أن يتم إغلاقه ـ نعمل على هذا
    Embora uma janela partida E uma janela blindada tenham o mesmo efeito mínimo quanto às radiações, espessas camadas de aço, de betão e de terra compactada podem oferecer uma boa proteção. TED لذلك في حين أن نافذة مكسورة ونافذة مختومة كلاهما لديه نفس الحد الأدنى من التأثير على الإشعاع، طبقات سميكة من الفولاذ والخرسانة، والأرض معبأة يمكن أن تقدم حماية جيدة.
    O quarto no meu dormitório só tem um teto E uma janela. Open Subtitles في مهجعي لا يوجد سوى سقف ونافذة
    a janela do tempo foi por casualidade. Open Subtitles ونافذة الوقت انها خرافة
    E a janela do Mitchell está totalmente na penumbra. Open Subtitles ونافذة مكتب (ميتشل) تقع تماماً في الظلام
    E a janela da conversa, está aberta. Open Subtitles ونافذة المحادثة مفتوحة
    Havia um candeeiro tombado E uma janela aberta. Open Subtitles كان هناك مصباحاً قد وقع ونافذة مفتوحة
    E uma janela das traseiras partida e um cheiro a gasolina. Open Subtitles ونافذة خلفية محطمة , ورائحة بنزين
    E uma janela que seja... Open Subtitles ونافذة ... حسناً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus