Neste momento, já há animais e plantas modificados com engenharia genética. | TED | بينما يتم حاليا العمل على إنتاج حيوانات ونباتات معدلة جينيا. |
Os recifes de coral são animais, plantas, micróbios e fungos trabalhadores. | TED | إن الشعاب المرجانية هي حيوانات ونباتات وأحياء دقيقة وفطر يات مجتهدة. |
Além disso, os horizontes urbanos são habitats muito específicos com os seus próprios insetos, plantas e animais, e mesmo o seu próprio clima. | TED | بالإضافة أن الأفق تمثل مساكن حضرية مميزة بدرجة كبيرة بما تحتويه من حشرات ونباتات وحيوانات، وحتى الطقس الخاص بها. |
Os tetos verdes são terra e plantas vivas. | TED | الأسقف الخضراء هي عبارة عن نباتات حية ونباتات تربة |
Quando se derrete na próxima primavera, a neve vai regar as ervas e outras plantas para crescerem. | Open Subtitles | عندما ياتي الربيع القادم، الثلج سيزوّد رطوبة للأعشاب ونباتات أخرى تنمو. |
Ele tem sementes para semear, e plantas para plantar. | Open Subtitles | لديه بعض الحشيش بحاجة لأن يُزرع، ونباتات تحتاج لأن تنبت. |
Alguns homens dão o nome a estrelas, espécies, plantas... | Open Subtitles | البعض وضعوا أسمائهم على النجوم، كائنات ونباتات |
Fazes alguma ideia da quantidade de árvores e plantas com flores nesta ilha? | Open Subtitles | ألديك أيّ فكرة كم توجد أشجار ونباتات مزهرة على هذه الجزيرة؟ |
Depois os dinossauros lutaram pela sobrevivência, juntamente com as primeiras aves, peixes, e plantas de flor. A sua dizimação. | Open Subtitles | ثمّ ديناصورات، يكافح من أجل الحياة سويّة مع الطيور الأولى، سمك، ونباتات مزهرة... |
A comprar coisas de bebé e plantas para o apartamento... | Open Subtitles | نشتري أشياء الطفل ونباتات للشقة |
A Actividade incomoda-se em manter uma loja de fachada com... Cartazes e plantas mortas, encantador. | Open Subtitles | (الوحدة) تحرص على وجود واجهة لها بملصقات ونباتات ميتة، رائع |