Ela atingiu a sua artéria carótida e sangrou até a morte. | Open Subtitles | لقد أصابت شريانها السباتي ونزفت حتى الموت. |
Ela escondeu isso, então entrou em trabalho de parto um mês antes do tempo e sangrou até à morte na sua cama. | Open Subtitles | احتفظت به لنفسها، ثم أتاها المِخاض في وقت أبكر بشهر ونزفت حتّى الموت في غرفة نومها. |
Sua Majestade estava indisposta, Sire, e sangrou, mas apraz-me dizer que o seu estado parece que irá melhorar. | Open Subtitles | كانت جلالتها بحالةٍ سيئةً يا سيدي ونزفت ولكن حالتها تحسنت كثيراً الآن على ما يبدو |
Queres ver o sitio onde eu levei um tiro e quase sangrei até morrer ou não? | Open Subtitles | حسناً، هل تريدين رؤية المكان الذي أصبت به ونزفت حتى كدت أموت ، أو ماذا ؟ |
- Lutei e sangrei junto aos homens. Sacrifiquei mais do que imaginas pelo futuro deles. | Open Subtitles | لقد قاتلت ونزفت بجانب رجالي، لقد ضحيت أكثر مما تتخيل من أجل مستقبلهم. |
A Samantha Gilbert foi internada num manicómio, tentou fazer uma lobotomia a si própria com uma agulha de tricô e esvaiu-se em sangue no chão da sua cela. | Open Subtitles | حاولت الإنتحار بطعن فصّها الدماغيّ بخطّاف ونزفت حتّى الموت في زنزانتها. |
Cortou os pulsos e esvaiu-se em sangue na banheira. | Open Subtitles | لقد قطعت رسغيها ونزفت حتى الموت في حوض استحمام |
Ela disparou em mim e eu sangrei. | Open Subtitles | لقد أطلقت النار علىّ ونزفت دماءًا |
E eu sangrei. | Open Subtitles | ونزفت دماءًا |
A Stacy veio aterrar aqui e esvaiu-se do ferimento no crânio. | Open Subtitles | وقعت " ستيسي " هنا ونزفت من ضربة جمجمتها |