Qualquer coisa que não implique mordidelas ou beliscões ou andares para cima e para baixo pelo meu corpo com essas patinhas de rato. | Open Subtitles | شيئ لا يحتوي على العض والنخز والـــ والجري صعودا ونزولا على جسدي بقدميك الصغيرتين عض , لا , نخز , لا |
Assim, comecei, muito cedo, a competir com outros miúdos, para ver por quanto tempo conseguia ficar debaixo de água. Eles subiam e desciam cinco vezes, para respirar, enquanto eu ficava lá em baixo num só fôlego. | TED | لذلك بدأت في صغري بالمنافسة ضد الاطفال في سني لرؤية كم يمكنني أن أبقى فترة تحت الماء في حين هم كانوا يتحركون صعودا ونزولا للتنفس خمس مرات بينما بقيت انا على نفسا واحدا |
a trabalhar com os dedos para cima e para baixo e cima e baixo... | Open Subtitles | مستخدمة أصابعها نزولا وصعودا ونزولا وصعودا ، ونزولا وصعودا |
Mandaram-me para me juntar a uma multidão de pessoas que corriam, a subir e a descer aquele aterro. | TED | وطلبوا مني أن انظم لحشد من الناس يركضون صعودا ونزولا لمرتفع ترابي |
Estás à espera de algum incêndio, ou à espera que te deixem subir e descer pelo poste deles? | Open Subtitles | هل تترقب حريق أم تأمل بالاحتكاك صعوداً ونزولا حول عمودهم؟ |
Sempre às voltas, para cima e para baixo, de uma emoção para a outra. | Open Subtitles | يدور ويدور صعودا ونزولا من عاطفة إلى آخرا |
E, se agora a batermos para cima e para baixo… temos a possibilidade de voar como uma ave. | TED | وإذا تغلبنا الآن صعودا ونزولا... لدينا إمكانية لنطير مثل الطيور. |
Não há resposta do pescoço para baixo. | Open Subtitles | ليس هناك اي استجابة من عنقها ونزولا |
Toque de cima para baixo até ouvires um som maciço. | Open Subtitles | ونزولا من أعلى حتى تسمع جلجل مملة. |
Este gesto que desenvolvemos — basta utilizar dois dedos — está a definir um eixo de inclinação e podemos subir e descer assim. | TED | الآن ، هذه الحركة التي تم تطويرها ، وهي وضع إصبعين في الأسفل إنها تحدد محور إمالة وأستطيع الميل صعودا ونزولا على هذا النحو. |
Lina, espera. Victor, pare de subir e abaixar. | Open Subtitles | لينا ) لحظة ) فيكتور ) يكفي صعودا ونزولا ) |