"ونصرخ" - Traduction Arabe en Portugais

    • gritar
        
    Vamos abrir os alçapões do fundo para gritar lá para baixo. Open Subtitles اسمع، دعنا نفتح تلك البوابات ونصرخ بالأسفل
    Só nós, homens, a beber cerveja e a gritar como idiotas. Open Subtitles فقط نحن الصبيان نشرب البيرة ونصرخ كالأغبياء
    Porque estamos nesta escadaria a gritar uma com a outra, é por isso. Open Subtitles لأننا نقف في هذه السلالم ونصرخ في بعضنا البعض, هذا هو السبب
    Vamos ao escritório, ou preferem saltar para as mesas... e gritar para que todos oiçam? Open Subtitles لنذهب إلى الغرفة، أم تريدنا نحن الثلاثة أن نقفز فوق الطاولات ونصرخ بالأسئلة عبر الغرفة؟
    Estamos desarmados, só estamos a gritar com ela. Open Subtitles هذا سُخف ، نحن عُزل ونصرخ في وجهها فحسب
    Tínhamos que vir ter consigo e gritar na sua cara "saia"! Open Subtitles سينبغي علينا أن نأتي إليك وجهاً لوجه,ونصرخ عليك "أخرج!"
    Cavalheiros podem gritar comigo "Fogo"? Open Subtitles ايها السادة هلا انضممتم لى من قضلكم ونصرخ ونقول "حريق " ... و
    Gritar: "Riggs, Murtaugh! O capitão sou eu!" Open Subtitles ونصرخ ريجز ، مورتو انا القائد
    Todos a gritar! Berrem! Open Subtitles جميعاً، لنصيح، ونصرخ!
    Porque agora mesmo, vós e eu e a Cersei, e todos os outros somos crianças a jogar um jogo, a gritar que as regras não são justas. Open Subtitles لأنَّه فى الوقت الحالى أنتِ وأنا و (سيرسى) والآخرون جميعاً... كالأطفال نلعب لعبة.. ونصرخ بأنَّ القواعد ليست عادلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus